close

二十五 二十一(part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

배기성 - 눈이 부시도록 너를 비춰 줄게

 

* 달려가 너를 위해서 내 삶이 바뀐다 해도 네가 있어 나는 웃을 수 있어
꿈처럼 네게로 갈게 다쳐도 후회는 없어 눈이 부시도록 너를 비춰 줄게 이 세상 끝까지

지친 하루 끝에 멈춰진 걸음 구겨진 우리의 꿈들은 희미해져 가
험한 길이라 해도 난 포기 못 했어 우리가 했었던 약속 환한 너의 미소 잊어버리면 안 돼

* 달려가 너를 위해서 내 삶이 바뀐다 해도 네가 있어 나는 웃을 수 있어
꿈처럼 네게로 갈게 다쳐도 후회는 없어 눈이 부시도록 너를 비춰 줄게 이 세상 끝까지

무너진 기억들로 세상을 미워했어 아무 희망 없던 날들 견뎌 낼 수 있는 힘을 내게 준 거야
차가운 바람 불어와도 더 피하지는 않겠어 하늘 높이 날아올라 또다시 일어설 거야

* 달려가 너를 위해서 내 삶이 바뀐다 해도 네가 있어 나는 웃을 수 있어
꿈처럼 네게로 갈게 다쳐도 후회는 없어 눈이 부시도록 너를 비춰 줄게 이 세상 끝까지

 

* 奔跑吧,為了妳,就算說會改變我的人生,只要有妳,我就可以微笑
如同夢境般,我要走向妳,就算受傷我也不會後悔,我會照耀妳,讓妳變得耀眼,直到世界盡頭

在疲倦的一天的盡頭,停下的腳步,我們皺巴巴的夢境也漸漸變得模糊
就算說是凶險的道路,我也無法放棄,我們所做出的承諾、妳燦爛的笑容,都不可以忘記

* 奔跑吧,為了妳,就算說會改變我的人生,只要有妳,我就可以微笑
如同夢境般,我要走向妳,就算受傷我也不會後悔,我會照耀妳,讓妳變得耀眼,直到世界盡頭

因為崩塌的記憶而厭惡這個世界,給予我讓我堅持度過沒有任何希望的日子的力量
就算冷風吹來,我也不會躲避,我要飛上高空,又再次站了起來

* 奔跑吧,為了妳,就算說會改變我的人生,只要有妳,我就可以微笑
如同夢境般,我要走向妳,就算受傷我也不會後悔,我會照耀妳,讓妳變得耀眼,直到世界盡頭

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()