大發不動產(part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

신민정 - 물어보지 마

 

널 힘들게 할 거야 아프게 할 거야 지쳐서 결국 떠나갈 거야
난 쉽지 않아서 이해할 수 없어 너도 상처받을 거야
난 상처가 많고 삐뚤어지고 가는 곳마다 문제야
이런 내가 뭐 좋다고 갑자기 니가 하는 말 넌 날 어떻게 생각해?

* 그렇게 꼭 물어보지 마 준비가 안 되서 난 조금은 두려워
잘못될까 봐 니가 실망할까 봐 그냥 니가 싫어서 이러는 게 아냐

너무 머리가 아파 난 걱정이 많아 감당할 수 없을 거야
몸도 자주 아파 손이 많이 가서 널 귀찮게만 할 거야
친구들도 말해 난 까다로워서 사랑받기 힘들다고
그래도 뭐가 좋다고 갑자기 니가 하는 말 넌 날 어떻게 생각해?

* 그렇게 꼭 물어보지 마 준비가 안 되서 난 조금은 두려워
잘못될까 봐 니가 실망할까 봐 그냥 니가 싫어서 이러는 게 아냐

가끔씩 이대로 기댈 수 있다면 너를 찾는 게 버릇이 될까 봐 

내게 잘해 주지 마 다 사라질까 봐 나 너무도 겁이 나
지금 이대로 너랑 있고 싶어서 그냥 너가 좋아질까 봐 너무 좋아질까 봐 난 겁이 나

 

我會讓你很辛苦的、會讓你心痛的、會讓你累了最後離開我的
我並不簡單,讓你難以理解,你也會跟著受傷的
我受了很多傷,個性變得孤僻,無論去到哪裡都是個問題
這樣的我到底哪裡好,你突然對我說的話,妳是怎麼看我的?

* 不要這樣問我,我還沒有準備好,我還有點害怕
也許是錯了吧,也許你會失望吧,並不是因為我討厭你才這樣

我的頭真的好痛,我的煩惱很多,你沒辦法承受的
我的身體也常常不舒服,需要很多的照顧,只會讓你覺得厭煩的
朋友們也都這麼說,我很挑剔,所以很難被人所愛
這樣的我到底哪裡好,你突然對我說的話,妳是怎麼看我的?

* 不要這樣問我,我還沒有準備好,我還有點害怕
也許是錯了吧,也許你會失望吧,並不是因為我討厭你才這樣

如果偶爾能夠這樣以靠著,說不定我會養成找你的習慣

不要對我太好,我害怕一切都會消失,我真的很害怕
我想要就這樣和你在一起,說不定我只是喜歡你,真的很喜歡你,我好害怕

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()