韓文歌詞(附中文翻譯)
젝스키스 - 뒤돌아보지 말아요 (Don't Look Back)
이젠 돌이킬 수 없잖아 우리 여기까지인가 봐
이젠 두 손을 꼭 잡아 보아도 아무 힘이 느껴지지 않잖아
뒤돌아보지 말아요 우린 끝났잖아요
또 몇 번을 더 반복하면 그나마 남은 마음도 다칠 거야
왜 느려지고 있나요? 그대 그러지 마요
익숙해서 더 안고 싶은 이 밤을 우리 이번엔 참아야 해요
(우린 끝났잖아요 뒤돌아보지 말아요)
널 사랑하지 않는 날이 올 거야 그래 언젠가 날 사랑하지 않는 날이 올 거야
별로 외롭지 않을 거야 아니 기억도 안 날 거야 시간 흐르면 괜찮을 거야 그냥 떠나
뒤돌아보지 말아요 우린 끝났잖아요
다시 애써 더 노력하면 행복한 기억들 다 지워질 거야
왜 느려지고 있나요? 그대 그러지 마요
허전해서 서로 채웠던 그 밤은 이제 하나씩 지워야 해요
오랜 모든 게 다 그렇듯 우리도 끝이 시작됐어
우린 다를 거라 믿었는데 여기까지 너의 시간인가 봐
그렇게 울지 말아요 보낼 수 없잖아요
널 지키겠단 다짐 속에 결국 이렇게 도망친 건 나잖아
뭘 망설이고 있나요? 그냥 나를 버려요
습관처럼 찾을 수 없게 우연히라도 다시는 만나지 마요
(우린 끝났잖아요 뒤돌아보지 말아요)
現在已經無法挽回了吧,也許我們就到此為止了
現在就算試著緊握雙手,也已經感覺不到任何力氣了
不要回頭了,我們已經結束了
如果再反覆幾次,就連剩下的心也會受傷的
為什麼變慢了呢?妳不要這樣啊
因為熟悉而想要擁抱的今晚,我們這次得要忍耐
(我們已經結束了,不要回頭了)
不再愛妳的日子也會到來,是啊,總有一天,不再愛我的日子也會到來的
不會太孤單的,不對,甚至會記不得的,隨著時間流逝會沒關係的,就離開吧
不要回頭了,我們已經結束了
如果費盡心思地努力,就連幸福的記憶也會全數抹去的
為什麼變慢了呢?妳不要這樣啊
因為空虛而互相填補的夜晚,現在得要一一地抹去
長久以來的一切都是這樣似地,我們的最後也開始了
還以為我們會是不一樣的,也許妳的時間就到此為止了
不要這樣哭泣,我會無法放手讓妳離開的
是在要守護妳的承諾中,最終這樣地逃離的我
還有什麼好猶豫的呢?就離開我吧
我會習慣似地讓妳找不到,就算是偶然,我們也不要再見面了
(我們已經結束了,不要回頭了)
mv。