韓文歌詞(附中文翻譯)
유승우 - 너의 나 (Still Here)
어느 날에 걷던 길에 그대가 지난 추억과 다시 내게 온다
무엇일까? 벌써 내 맘은 예전 우리가 되어 있구나
가슴 한켠 조이는 건 왜일까? 사랑이라면 난 어떡하나?
다신 꾸지 못할 꿈을 꿀 것 같아 이내 외로움만
* 나 지금 너의 뒤에 그대로 서 있어 길었던 밤을 돌고 돌아 조금 늦었어
옅어진 가로등을 지나며 만났어 나의 맘 너의 나 우리 만날 날을 위해
그리움에 나는 또 사무친다 눈을 적신다 니가 보고 싶다
온 맘 다하여 너를 떠올려 본다 행여 달아날까?
* 나 지금 너의 뒤에 그대로 서 있어 길었던 밤을 돌고 돌아 조금 늦었어
옅어진 가로등을 지나며 만났어 나의 맘 너의 나 우리 만날 날을 위해
계속 너의 뒤에 그대로 서 있어 힘이 닿는 날까진 널 사랑해 보겠어
미련 속 푸념인 건 나도 잘 알겠어
하지만 언젠가 우연처럼 닿지 않을까 하는 기대에 나 한참을 움직일 수가 없어
미련 속 푸념인 건 나도 잘 알겠어 나의 맘 너의 나 우리 추억들을 위해
사랑하고 미워했던 사람아 그대 어디서 무얼 보려나?
아직 난 아직 난
在某一天走過的街道上,妳和過去回憶又再次向我走來
是什麼呢?我的心早就已經成為了以前的我們
為什麼我的心的一角會揪得緊緊的呢?如果是愛情的話,我該怎麼辦呢?
我好像作起了不該作的夢了,只有孤單立刻
* 我現在依然這樣站在妳的身後,漫長的夜晚繞啊繞地,稍微有點遲了
經過了模糊的路燈遇見了,我的心,妳的我,為了要相遇的我們
思念又滲入骨子裡,眼淚沾濕了,我好想見妳
用我整顆心,試著想起妳,會不會就能夠逃走了呢?
* 我現在依然這樣站在妳的身後,漫長的夜晚繞啊繞地,稍微有點遲了
經過了模糊的路燈遇見了,我的心,妳的我,為了要相遇的我們
我繼續就這樣站在妳的身後,直到力之所及的那一天,我要一直愛著妳
這是迷戀中的埋怨,我也很清楚
但是會不會哪一天偶然地遇見呢?這樣的期待讓我好一陣子動彈不得
這是迷戀中的埋怨,我也很清楚,我的心妳的我,為了我們的回憶
我愛過也恨過的人啊,妳在哪裏做些什麼呢?
我依然、我依然
mv。
2019/05/09 Comeback Stage @Mnet M!Countdown
2019/05/11 Comeback Stage @MBC Show! Music Core
2019/05/12 Comeback Stage @SBS Inkigayo