韓文歌詞(附中文翻譯)
남우현 - 끄덕끄덕
사람을 잊지 못해도 울다가 사람을 잊고 싶어도 울다가
결국 욕심이라 전부 내 탓이라서 내 맘속엔 내가 숨을 곳이 없네요
나 하루하루 말이 없어지는 건 겁이 나 이제 와 모든 걸 말하기가
그대만은 이런 날 오해하지 마요 소리 내 말 하지 않아도 내 맘을 들어요
* 내 굳은살 같은 눈물 또 숨이 돼 버린 한숨
난 그래도 또다시 그리워 사랑을 믿느냐고 묻는다면 끄덕 끄덕 끄덕
또 기다린다고
다 지나간 건 잊으라고 하지만 이제 와 왜 내가 모든 걸 잊어야 해?
새삼스레 아플 건 내게 있지 않아 설령 나 울고 있더라도 위로하지 마요
* 내 굳은살 같은 눈물 또 숨이 돼 버린 한숨
난 그래도 또다시 그리워 사랑을 믿느냐고 묻는다면
나 무뎌져도 결코 내 가슴 안에선 결코
그대 하난 지울 수 없어요 이것을 사랑이라 부른다면 허면 끄덕 끄덕 끄덕 끄덕
또 기다린다고
就算無法忘記那個人,哭著哭著,就算想要忘記那個人,哭著哭著
最終只是慾望,全部都是我的錯,在我的心裡已經沒有我的容身之處
我的話越來越少的每一天,現在要說出一切也讓我害怕
只有妳,請妳別誤會這樣的我,就算只是出聲,卻什麼都沒說,也請妳聽聽我的心聲
* 如同老繭一樣的我的眼淚,又成為呼吸的一口嘆息
就算如此我還是思念,如果妳問我還相不相信愛情,我會點頭點頭點頭
我又繼續等待著
雖然要我忘了過去的一切,但是為什麼到現在我得忘記一切?
對我來說,沒有無緣無故的心痛,就算我在哭泣,也請妳不要安慰我
* 如同老繭一樣的我的眼淚,又成為呼吸的一口嘆息
就算如此我還是思念,如果妳問我還相不相信愛情
就算我就此崩潰,最終,在我的心裡,最終
我無法忘記妳,如果說這就是愛情,那麼,我會點頭點頭點頭點頭
我又繼續等待著
mv。
留言列表