韓文歌詞(附中文翻譯)
루나 - 운다고 (Even So)
* 운다고 달라질 리 없겠지만 실컷 울어 버리고 싶어요
애써 참을 필요는 없겠지만 지금보단 나아질 수 있어요
# 가볍게 넘길 수도 있겠지만 오늘따라 눈물이 무거워요
수군거리는 너희의 그 이야기 나를 괴롭게 했어
oh 난 맘이 약해진 걸까? 이건 내가 바라던 게 아닌데
@ 잠시 내버려 둬요 난 괜찮을 거야
잠시 기다려 줘요 혼자 있고 싶은 내 마음인 걸
* 운다고 달라질 리 없겠지만 실컷 울어 버리고 싶어요
애써 참을 필요는 없겠지만 지금보단 나아질 수 있어요
그래요 모든 게 다 내 탓이라 말해요
다른 누굴 탓할 자신이 없어 혼자 버텨내는 어둠 속 남겨지는 건 싫은데
@ 잠시 내버려 둬요 난 괜찮을 거야
잠시 기다려 줘요 혼자 있고 싶은 내 마음인 걸
* 운다고 달라질 리 없겠지만 실컷 울어 버리고 싶어요
애써 참을 필요는 없겠지만 지금보단 나아질 수 있어요
저기 저 보이는 고장 난 시계도 멈추지 않기를 바라
애쓰고 있는 걸 나아가기 위해 나처럼
* 운다고 달라질 리 없겠지만 실컷 울어 버리고 싶어요
애써 참을 필요는 없겠지만 지금보단 나아질 수 있어요
# 가볍게 넘길 수도 있겠지만 오늘따라 눈물이 무거워요
* 雖然說哭了也不可能會有所不同,我也想盡情地大哭一場
雖然沒有必要用盡全力地忍著,卻可能會比現在更好過一點
# 雖然也可以輕鬆地帶過,今天的眼淚卻特別顯得沉重
你們竊竊私語的話語,讓我覺得痛苦
oh 是我的心太脆弱了嗎?這並不是我所期盼的
@ 暫時不要管我吧,我會沒事的
稍微等一等吧,想要獨處的我的心情
* 雖然說哭了也不可能會有所不同,我也想盡情地大哭一場
雖然沒有必要用盡全力地忍著,卻可能會比現在更好過一點
是啊,就說這一切都是我的錯吧
我沒有信心能夠歸咎他人,明明不想被獨自留在孤單地堅持下去的黑暗中
@ 暫時不要管我吧,我會沒事的
稍微等一等吧,想要獨處的我的心情
* 雖然說哭了也不可能會有所不同,我也想盡情地大哭一場
雖然沒有必要用盡全力地忍著,卻可能會比現在更好過一點
就連在那裡的壞掉的時鐘也好,我也希望它不會停止
正在努力著,就像是為了要好轉的我一樣
* 雖然說哭了也不可能會有所不同,我也想盡情地大哭一場
雖然沒有必要用盡全力地忍著,卻可能會比現在更好過一點
# 雖然也可以輕鬆地帶過,今天的眼淚卻特別顯得沉重
mv。
2019/01/05 Comeback Stage @MBC Show! Music Core
2019/01/06 Comeback Stage @SBS Inkigayo