close

 photo part10_zps9lie9hg7.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

어반 자카파 - 소원 (Wish)

 

지친 하루를 마치고 집에 돌아왔을 때 이상하게 낯선 기분
뭔지 모를 어지러움과 알 수 없는 이 답답함 지금 이대로도 괜찮을까?

하루 이틀 지나 일주일 시간은 흐르는데 나는 하늘만 보네 아무 생각 없는 사람처럼
스스로 나를 자책하고 비웃으며 있자니 점점 비참해지는 너 없이 초라한 나

너를 간절히 원하지만 더 기대할 수 없을 때 수많은 감정 앞에 뭘 해야 할까?
하루 이틀 지나 일주일 시간은 흐르는데 나는 하늘만 보네 아무 생각 없이

그리워 니가 또 그리워 젖은 눈을 감아도 자꾸 니가 생각나 너도 나와 같은 기분일까?
널 사랑하고 싶지 않다는 소원만큼이나 부질없는 바램 난 자꾸 하게 돼

 

結束了疲倦的一天,回到家裡的時候,奇怪地陌生的心情
不知理由的暈眩,無從得知的煩悶,現在這樣下去也沒關係嗎?

經過了一天兩天一星期,時間流逝著,我只是望著天空,就像是毫無想法的人
我自責著、嘲笑著自己,漸漸變得悲慘的,沒有妳而悽慘的我

雖然我懇切地想要妳,再也無法期待的時候,無數的感情面前我該怎麼做?
經過了一天兩天一星期,時間流逝著,我只是望著天空,毫無想法

我好想妳,就算閉上潮濕的眼睛也總是想起妳,妳也是相同的心情嗎?
就像不想愛妳的心願,我總是有著無用的願望

 

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()