close


 韓文歌詞(附中文翻譯)

정준일 - 좋은 날 (Fine Day)

어제와 다른 나 조금 더 야윈 나
그때는 참 좋은 날이었어 억지스레 나를 다독이고

밤새 운 듯 부은 눈을 꼭 감추고 가장 예쁜 옷을 입고
널 만나러 갈게 너만 없는 그곳

날 그만 울게 해 넌 나를 불행하게 해
멈추지 않는 걸음이 차오르던 맘이 날 다그쳐

'잘 지내지 마라' '행복하지 마라'
어제는 참 길고도 길었어 하루 종일 울고 또 울었어

날 그만 울게 해 넌 나를 불행하게 해
멈추지 않는 걸음이 차오르던 맘이 날 울게 하잖아

밤새워 너를 부르고 또 불러도 새벽 별이 날 비춰도
빛나지 않는 나 멀어져만 가는 우리의 너

내 맘을 태우고 자르고 내팽개쳐도
멈추지 않는 마음이 질주하는 꿈이 우리의 사랑이

밤새워 너를 사랑해 널 사랑해 새벽 별보다 밝은 나
먼 길을 돌아와 이 빛이 보일 때쯤
헤매지 않고 나를 찾을 수 있게 영롱하게 밝게 빛나고 있을게


與昨天不同的我,有點更消瘦的我
但時候真的很好,勉強地安慰著自己

遮掩著徹夜哭過似地浮腫的眼睛,穿上了最為好看的衣服
我要去見妳,去那個只是沒有妳的地方

不要再讓我繼續哭泣,妳總是讓我變得不幸
不會停止的步伐,漸漸湧上的心,這樣催促著我

「不要過得好」、「不要感到幸福」
昨天真的是非常漫長,一整天我只是哭了又哭

不要再讓我繼續哭泣,妳總是讓我變得不幸
不會停止的步伐,漸漸湧上的心,又讓我繼續哭泣

就算整夜不停歇地呼喊著妳,就算清晨的星星照耀著我
不再擁有光芒的我,只是越來越遠的我們之中的妳

就算燒焦了、切開了、拋棄了我的心
不會停止的心意,疾走著的夢想,我們的愛情

整夜愛著、愛著妳,比起清晨星星還要燦爛的我
從遠遠的那裡回來吧,在看見這道光芒的時候
讓我能夠不要徘徊,就能夠找到,玲瓏地、燦爛地閃耀著


mv。


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()