韓文歌詞(附中文翻譯)
제이레빗 - 낭만여행
누구나 한번쯤 떠나 보고 싶은 여름 일곱 빛깔 바다와 커다란 나무 그늘 아래
화려한 달빛 숨겨진 은하수 춤 추는 그곳
그대와 함께라면 어디든 좋아 시원한 바닷가도 무더운 여름 밤도
그대와 함께라면 좋아 난
낭만이 가득한 춤과 음악이 넘치는 곳 잔잔한 호숫가 싱그런 바람이 머무는 곳
그대와 함께라면 어디든 좋아 로맨틱 jour cafe도 익숙한 이 거리도
그대와 함께라면 좋아 난
나란히 손잡고 룰루랄라 발걸음 즐거운 사랑이란 그런 멈추고 싶지 않은 이야기
우리가 함께라면 어디든 좋아 가끔은 토라져도 다시 또 웃음 짓는
그대와 함께라면 좋아 난 우리 함께라면 난 좋아
멀리 떠나지 않아도 괜찮아 특별하진 않아도 서로를 알 수 있는
매일 하루하루 선물인 걸 우리 함께라면 난 좋아
그대와 함께라면 어디든 좋아 함께라면 난 좋아
不論誰都想要度過的夏日,七彩光芒的大海及巨大的樹蔭下
華麗的月光及躲藏的銀河舞動的那裡
只要和你一起,不論哪裡都好,涼爽的大海邊,或是炎熱的夏日夜晚
只要和你一起,我都覺得很好
滿是浪漫的舞蹈及音樂的這裡,有著平靜的湖水和涼爽的微風的這裡
只要和你一起,不論哪裡都好,浪漫的 jour cafe 或是熟悉的街道
只要和你一起,我都覺得很好
並肩地手牽手,嚕嚕啦啦的步伐,所謂愉悅的愛情,是不想暫停的故事
只要我們一起,不論哪裡都好,就算偶爾鬧鬧脾氣,又會再次揚起微笑的
只要和你一起,我都覺得很好,只要我們一起,我都覺得很好
就算沒有前往遠方也無所謂,就算一點也不特別,彼此認識的
每天每天,就是禮物,只要我們一起,我都覺得很好
只要和你一起,我都覺得很好,只要一起,我都覺得很好