Photobucket

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)


As One - 사랑할 수도 미워할 수도

6:46 A.M
I wake up full of you in my thoughts
In two different worlds
One of hope, one of uncertainties
My thoughts respire me
Which world do I belong?
My mind wonders
And then they appear in the middle of your stream

너란 사람 이젠 내겐
첨부터 없었던 것 처럼
스쳐가는 한여름 소나기 처럼
한 날에 풋 사랑 처럼

돌이켜 생각해 보면 두 번 다신 없을 것 같은
화려했던 꿈만같던 시간들
돌이킬 수 없는 걸 알고 있어

Forget love 널 붙잡을 수도
Inside your heart 널 놓아줄 수도
No more love 없는 나 이런 내 맘을 어떻게 너에게 전해줄까
Only you 너를 기다릴 수도
Love yourself 너를 잊고 살 수 도 없는 이런 날 어떡해

언젠가 철 없는 내게 편한 사람일 뿐이라고
그 이상은 기대 조차 할 수 없는 그런 사람이라 했지
돌이켜 생각해 봐도 화 조차 낼 수 없는 내게
아무렇지도 않은 척 연락하지
널 버릴 수 없는 내가 정말 싫은데

Forget love 널 붙잡을 수도
Inside your heart 널 놓아줄 수도
No more love 없는 나 이런 내 맘을 어떻게 너에게 전해줄까
Only you 너를 기다릴 수도
Love yourself 널 놓아줄 수도 잡을 수 없는 나 이런 나를 어떻게 해

널 자꾸 찾는 내 맘이 이제 그만 하라고 말 하는 너에게 소리 없이
너를 찾으며 헤매던 내 모습이 그런 내 마음 이젠 어디에 있을까

Oh true love
Oh true heart

Forget love 다시 돌아가고 싶어
Inside your heart 널 모르던 그 때로
No more love 이런 나 이런 내 맘을 어떻게 너에게 전해줄까
Only you 시작하고 싶어
Love yourself 내 삶을 찾고 싶어
잡을 수 없는 너 (잡을 수 없는 너)
널 미워하고 싶어

For your dream 너를 붙잡을 수도
For your heart 너를 놓아 줄 수도
For your love 없는 나 이런 내 맘을 어떻게 너에게 전해줄까
Only you 널 기다릴 수도
Love yourself 널 잊고 살 수도 없는 이런 나를 어떡해

Forget love
Inside your heart
No more love
Only you
Love yourself
사랑할 수도 미워할 수도
이런 날 어떡해


6:46 A.M
I wake up full of you in my thoughts
In two different worlds
One of hope, one of uncertainties
My thoughts respire me
Which world do I belong?
My mind wonders
And then they appear in the middle of your stream

和你的愛情
現在對我來說,像是不曾開始過
像是夏日的陣雨
像是擦身而過的路人

想要從頭,卻又像是不會再有第二次的
華麗的像是夢一般的時間
是無法回頭的,我也知道

Forget love 緊緊的抓住你
Inside your heart 或是讓你離開
No more love 都做不到的我的心,該怎麼告訴你
Only you 等待著你
Love yourself 或是忘了你,都做不到的我,究竟該怎麼辦

從何時起,我只是讓你覺得舒服的人
再也沒辦法等待的我
想要從頭,卻連生氣都做不到的我
裝做沒事的和你聯絡
無法忘記你的我,真的讓我很討厭

Forget love 緊緊的抓住你
Inside your heart 或是讓你離開
No more love 都做不到的我的心,該怎麼告訴你
Only you 等待著你
Love yourself 或是忘了你,都做不到的我,究竟該怎麼辦

總是找著你的我的心,對著說著算了吧的你,無法做出回應
尋找著你而徘徊的我的模樣,這樣的我的心能去哪呢

Oh true love
Oh true heart

Forget love 想要重新開始
Inside your heart 回到不認識你的那個時候
No more love 這樣的我,這樣的我的心該怎麼告訴你
Only you 想要開始
Love yourself 想要找回我的人生
抓不著的你 (抓不著的你)
我想要埋怨你

For your dream 緊緊的抓住你
For your heart 或是讓你離開
For your love 都做不到的我的心,該怎麼告訴你
Only you 等待著你
Love yourself 或是忘了你,都做不到的我,究竟該怎麼辦

Forget love
Inside your heart
No more love
Only you
Love yourself
愛你也好,埋怨你也好
這樣的我該如何是好

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()