同場加映一下。

Photobucket


 韓文歌詞(附中文翻譯)


컬러핑크 (다비치, 씨아, 블랙펄) - 블루문

또 다시 사랑이 날 떠나가네요 이젠 다 끝이네요
그래도 나니까 바보니까 그 사람을 기다리죠

사랑 할 때는 정말 따뜻했는데 누구보다 더 나만 아껴줬는데
이별 할 때는 얼어버릴 그만큼 차가웠던 사람

그 이름 까지도 (oh 왜요 왜요 기억이 날까요)
말하고 싶어도 (oh 왜요 왜요 다 잊지 못하죠)
I do I never stop to cry (oh 왜요 왜요 난 울기만 하죠)
말을 할 수 없죠

또다시 사랑이 날 떠나가네요 이젠 다 끝이네요
그래도 나니까 바보니까 그 사람을 기다리죠

다가설 때는 정말 설레었는데 나의 곁에서 가장 가까웠는데
멀어 질 때는 돌아보지도 않고 서둘렀던 사람

그 얼굴 까지도 (oh 왜요 왜요 기억이 날까요)
그리고 싶어도 (oh 왜요 왜요 다 잊지 못하죠)
I do I never stop to cry (oh 왜요 왜요 난 울기만 하죠)
그려 볼 수 없죠

또다시 사랑이 날 떠나가네요 이젠 다 끝이네요
그래도 나니까 바보니까 그 사람을 기다리죠

잊으려고 노력하며 다른 이를 봤어
허나 그건 내가 아니야 너무나도 낯선
눈앞에 아른거렸어 추억이 너무 진해서

혹시라도 내가 널널널널널 마추치게 될까봐 두려워
눈물이 번진 화장을 수척한 나의 모습을

바라는 것은 한 가지
미안하다는 한마디
그 하나에 다 용서 할텐데

또다시 사랑이 날 떠나가네요 이젠 다 끝이네요
그래도 나니까 바보니까 그 사람을 기다리죠

또다시 사랑이 날 떠나가네요 이젠 다 끝이네요
그래도 나니까 바보니까 그 사람을 기다리죠

잊을 수 없잖아 사랑하니까 내 상처 모두다 그 사람이 준 선물이니까


愛情又再度離開了我,一切都結束了吧
就算這樣,因為是我,傻瓜般的我,還是等待著這個人

相愛的時候,真的很溫暖,比誰都還要珍惜著我
分手之後,卻像是結冰一般對我冷淡的人

連名字都 (oh 怎麼,怎麼,想的起來嗎)
連交談都 (oh 怎麼,怎麼,都忘不了嗎)
I do I never stop to cry (oh 怎麼,怎麼,我只會哭嗎)
無法言語啊

愛情又再度離開了我,一切都結束了吧
就算這樣,因為是我,傻瓜般的我,還是等待著這個人

靠近的時候真的讓我很激動,靠我靠的好近
漸行漸遠的時候卻連頭也不回,急忙離去的人

連臉孔都 (oh 怎麼,怎麼,想的起來嗎)
想要思念 (oh 怎麼,怎麼,都忘不了嗎)
I do I never stop to cry (oh 怎麼,怎麼,我只會哭嗎)
都看不見吧

愛情又再度離開了我,一切都結束了吧
就算這樣,因為是我,傻瓜般的我,還是等待著這個人

努力的想要遺忘
但是這不是我啊,太陌生的人了
卻了解了,記憶刻在心房了

想著也許你會回頭,擔心著
被眼淚洗去化妝後,我削瘦的模樣

期盼的只有一件事
就是抱歉這句話
只要這樣我就能夠原諒你了

愛情又再度離開了我,一切都結束了吧
就算這樣,因為是我,傻瓜般的我,還是等待著這個人

愛情又再度離開了我,一切都結束了吧
就算這樣,因為是我,傻瓜般的我,還是等待著這個人

無法遺忘啊,因為愛妳,連傷痕都是這個人給予的禮物啊



來個MV,竟然是天熙主演的耶!


然後某一場Live,其實我早就聽過這首歌!

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()