♬ 文章轉載,請註明來自「翻滾吧姨母」部落格。
♬ 需要複製中文翻譯歌詞的朋友,請查看置頂公告文
♬ 喜歡姨母的文章,請不吝給予支持與鼓勵。
♬ 聯絡方式:jumpimu@gmail.com

 photo 5C39937E4FE1_zps540bfe43.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

윤종신 - Wild Boy (feat.강승윤 & 송민호)

난 네가 바란 만큼 배려 못할 걸 난 널 침착하게 다루질 못할 걸
oh 견디기 벅찬 네 모습 어금니 악물고 참고 있어
부드러운 내 눈빛 지치고 힘들어 수줍은 내 미소 처음 그때뿐인 걸
왜 이제야 나타난 거니? 어금니 악물고 참고 있어

* 미칠 것 같은 널 보는 건 행복을 넘어 고통까지 왔어
그만두기엔 나 돌아갈 길 그 어디에도 그 언제라도 너란 중독 때문에

# wild boy, wild love for you 내가 널 사랑한 방법
딱 한 번은 미칠 만하지? 내 인생 한 번 느낌 온 wild love for you

넌 내 꺼라고 모두에게 알려 주겠어 널 아무도 탐내지 못하게 하겠어
날 미치게 태어난 너를 어금니 악물고 지켜 줄게

Rap) 남자는 다 참아 you know 중독되지 않은 척 널 아끼지만 낭비하고파 배려 배려 매너 됐어
너 때문에 미치겠어 나 폭발 세우고 싶어 널 위한 촉각
핸드폰보다 널 많이 touch 한 번 안아 보자 이리와 옳지?
시선 떼지 마 내가 준 사랑 뱉지 마 이제부터 내 맘대로 할래 사포보다 거칠어 우리 사이 babe

* 미칠 것 같은 널 보는 건 행복을 넘어 고통까지 왔어
그만두기엔 나 돌아갈 길 그 어디에도 그 언제라도 너란 중독 때문에

# wild boy, wild love for you 내가 널 사랑한 방법
딱 한 번은 미칠 만하지? 내 인생 한번 느낌 온 wild love for you (x2)

넌 내 꺼라고 모두에게 알려 주겠어 널 아무도 탐내지 못하게 하겠어
넌 내 꺼라고 모두에게 알려 주겠어 넌 내 꺼라고 모두에게 알려 주겠어

 

我,有多麼想擁有妳,就多麼無法顧及妳,我,無法冷靜地對待妳
oh 努力堅持的妳的模樣,緊緊咬著牙,我忍耐著
溫柔的眼神,我已經厭倦了,害羞的微笑,只是我最初的那時候
為什麼直到現在妳才出現?緊緊咬著牙,我忍耐著

* 注視著發瘋似的妳,超越了幸福,迎來了苦痛
說要放棄,在我轉身之路,不論是何時何地,因爲都有名為妳的毒癮

# wild boy, wild love for you 我愛妳的方法
也值得瘋狂一次吧,我的人生中,一次的感覺 wild love for you

妳屬於我,我要讓全世界都知道,讓誰也敢對妳產生貪念
讓我瘋狂的妳,我會咬著牙,守護著妳

Rap) 男人都在忍耐 you know 裝著沒染上毒癮,雖然珍惜妳,卻又想浪費,關懷關懷,只是禮貌
因為妳,我要瘋了,好想要爆發,為了妳的觸覺
比起手機,更常對妳 touch 一次就好,讓我擁抱妳,來吧,沒錯吧
不要轉移視線,不要吐出我給你的愛情,從現在起我要隨心所欲,比砂紙還更加粗糙,我們之間 babe

* 注視著發瘋似的妳,超越了幸福,迎來了苦痛
說要放棄,在我轉身之路,不論是何時何地,因爲都有名為妳的毒癮

# wild boy, wild love for you 我愛妳的方法
也值得瘋狂一次吧,我的人生中,一次的感覺 wild love for you (x2)

妳屬於我,我要讓全世界都知道,讓誰也敢對妳產生貪念
妳屬於我,我要讓全世界都知道,妳屬於我,我要讓全世界都知道

 

 

mv。

文章標籤
創作者介紹
創作者 chiungying 的頭像
chiungying

翻滾吧 姨母

chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • quincy0918
  • 當時看到這個MV覺得非常復古且搞笑,
    看完您翻譯的歌詞原意後,
    更覺得這跟本就叫做名符其實的「圖文不符」啊!!!XD
  • XDD

    chiungying 於 2014/08/13 15:32 回覆