韓文歌詞(附中文翻譯)
김종완 - 나는 그래 (Lean on Me)
마음에 담아둔 많은 글자들 기억이 안 나
꼭 듣고 싶었던 이유들조차 잊혀져
네 앞에 마주 설 때면 나의 모든 게 다 멈춰
이렇게 내 품에 그냥 기대 줄래?
나는 그래 생각이 온통 뒤엉키고 의미를 두고 방황해 그러다 두려워져 다
그래 너만 그래 수많은 사람 그 속에 다른 누굴 찾지 않게 해 나를 더 조급하게 해 안고 싶게
다른 모든 건 지우고 하고픈 말 내게 기대도 돼
혼자도 괜찮다고 난 공허한 마음 애써 가만히
이제야 네게 나 잠시 기대도 돼
나는 그래 특별한 하루에 또 놀라 이름도 모를 감정에 숨이 차올라 소중해
그래 너만 그래 수많은 일들 그 속에 다른 건 다 찾지 않게 해 나를 더 행복하게 해 조심하게
다른 모든 건 지우고 하고픈 말 내게 기대도 돼
늘 같은 풍경에도 다 다른 마음이듯
당연한 하루에도 울컥하듯이 그 이유 내겐 너인 거야
나는 그래 뭐든 다 할 것 같다가도 꼭 하나를 잃어버린 듯 고집을 부려 내 마음은
네게만 꼭 그래 수많은 사람 그 속에 나만 특별하게 비춰 줘 마음을 심어 키워가 기대하게
다른 모든 건 지우고 하고픈 말 내게 기대 줄래?
수많은 시간 그 틈에 작은 꿈을 꾸게 만들어 조금은 울고 싶게 해 달래지게
다른 모든 건 지우고 하고픈 말 내게 기대 줄래?
裝在心裡的無數的文字,我記不得
就連一定想要聽見的理由都已經被遺忘
如果與妳面對面,我的一切就會停止
妳願意就這樣倚靠在我的懷裡嗎?
我是這樣的,整個思緒纏繞著,對其意義感到徬徨,這樣又感到害怕
是這樣的,只有妳才這樣,無數的人群中,不會尋找其他人,讓我變得焦急,想擁抱妳
想要抹去其他的一切後說出口的話語,妳也可以倚靠我
說著獨自一人也沒有關係,我只有空虛,費盡心思靜靜地
直到現在,妳就算暫時倚靠我也可以
我是這樣的,在特別的一天感到訝異,因為不知名的感情又難以呼吸,是如此珍貴
是這樣的,只有妳才這樣,無數的事情中,不會尋找其他的,讓我更加幸福、小心翼翼
想要抹去其他的一切後說出口的話語,妳也可以倚靠我
就算面對總是相同的風景,也像是不同心情似地
就算在理所當然的一天,也會突然想哭的理由,對我來說就是妳
我是這樣的,就算像什麼都已經完成,又像是失去什麼似地,固執的我的心
只對妳會這樣,無數的人群中,只有特別地照耀著我,種下一顆心好好地成長,讓妳可以倚靠
想要抹去其他的一切後說出口的話語,妳願意倚靠我嗎?
無數的時間,在其縫隙中,讓我有了小小的夢,讓我有點想哭,安慰著我
想要抹去其他的一切後說出口的話語,妳願意倚靠我嗎?
mv。
留言列表