韓文歌詞(附中文翻譯)
치즈 - 너라서 고마워 (Little by Little)
little by little 한 걸음씩 네가 보여 말하지 않아도 네가 들릴 것만 같아
쉴 곳을 찾아 이렇게 한참을 돌아왔는데 너라서 정말 고마워
* 어떤 모습이든 이렇게 넌 나를 들뜨게 하고 너의 작은 표정 하나까지 날 설레게 해
everyday, every night 기도하는 내 마음이 전해질까? 우리 이대로 함께하길
들리니? 이 소리 눈 감으면 떠오르는 그 날의 속삭임 말하지 못한 얘기들
어디서부터 왔는지 어디로 갈지도 모를 내 맘이 널 찾은 거야
* 어떤 모습이든 이렇게 넌 나를 들뜨게 하고 너의 작은 표정 하나까지 날 설레게 해
everyday, every night 기도하는 내 마음이 전해질까? 우리 이대로 함께하길
저 문밖의 세상엔 뭐가 있을까? 홀로 울던 밤들도 모두 잊혀질까?
꿈이라도 좋을 찰나의 시간이라 해도 너와 너와 함께라면
어떤 모습이든 이렇게 넌 나를 웃음 짓게 해
혹시라도 우리 언젠가 잠시 멀어진다 해도 너의 웃음 너의 아픔 내가 다 기억할게
고마워 너라서 어두운 내 시간 끝에 너를 만나서 그게 너라서 참 고마워
little by little 一步一步地,我看見你,就算你什麼也沒有說,我好像也可以聽見你
尋找休憩之處,就這樣四處打轉了好一陣子,因為是你,真的謝謝你
* 無論是怎樣的樣子,你就這樣讓我睜開了眼,就連你的一個小小表情,也讓我心動
everyday, every night 祈禱著的我的心會傳達給你嗎?希望我們可以就這樣直到永遠
聽見了嗎?這個聲音,只要閉上眼就會想起的那天的低語,無法說出口的話語
不知道不知道從哪裡來,也不知道要去哪裡的我的心,會找到你的
* 無論是怎樣的樣子,你就這樣讓我睜開了眼,就連你的一個小小表情,也讓我心動
everyday, every night 祈禱著的我的心會傳達給你嗎?希望我們可以就這樣直到永遠
門外的世界會有什麼呢?獨自哭泣的夜晚也可以全部遺忘嗎?
就算是一場夢、就算是美好到剎那時間,只要與你、與你在一起
無論是怎樣的樣子,你都會讓我微笑
就算說不定、就算我們總有一天會暫時分隔兩地,我也會記得你的笑容、你的心痛
謝謝你,因為是你,在我的時間的盡頭,可以遇見你、因為那是你,真的謝謝你
mv。
留言列表