Jessica.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

제시카 - One More Christmas

 

knock, knock, amusing holiday 울려 퍼진 종소리 하얗게 쌓여진 눈이 인사해 Christmas
우릴 감싸오는 캐롤에 맞춰 걷다 포근한 너의 품에 안겨 녹는 이 기분

귓가에 속삭인 달콤한 목소리 지금 이대로 얼어붙어도 좋아

* give me one more Christmas, baby 내리는 눈꽃 아래 우리 woo 선물 같은 오늘 이 밤
give me one more Christmas, baby 설렘 속에 영원히 woo 이대로 꿈결 같은 Christmas
Christmas, Christmas, baby, Christmas, Christmas, baby

가득 빛나 Christmas tree 반짝 비치는 별빛 그중에 가장 눈부신 너의 그 눈빛
하얀 이 거리를 너와 발맞춰 걸어 우리의 예쁜 추억들이 가득 새겨져

눈이 다 녹아도 그 위에 적어둔 우리 이야긴 선명히 남을 거야

* give me one more Christmas, baby 내리는 눈꽃 아래 우리 woo 선물 같은 오늘 이 밤
give me one more Christmas, baby 설렘 속에 영원히 woo 이대로 꿈결 같은 Christmas

추운 입김이 나도 맘은 따뜻하기만 해 다음 겨울도 너와 마주 보며 웃고만 싶어
다시 눈이 내릴 때까지 내 곁에 함께해 줘
baby, need you this Christmas, need you this Christmas, need you this Christmas

give me one more Christmas, baby 너만이 담긴 내 두 눈이 woo 이렇게나 행복한 걸
give me one more Christmas, baby 설렘 속에 영원히 woo 이대로 꿈결 같은 Christmas
Christmas, Christmas, baby, Christmas, Christmas, baby

 

knock, knock, amusing holiday 蔓延著的鐘聲,堆積著的白雪問候著 Christmas
配合環繞著我們的聖誕頌歌走著,就像在你暖和的懷抱中融化的心情

在耳畔低語著的甜蜜的聲音,現在就算就這麼冰凍了也很好

* give me one more Christmas, baby 落下的雪花下,我們 woo 像是禮物的今晚
give me one more Christmas, baby 在激動中永遠地 woo 就這樣像是夢境的 Christmas
Christmas, Christmas, baby, Christmas, Christmas, baby

滿滿耀眼的 Christmas tree 閃耀著的星光,在其中最耀眼的是你的眼神
白色街道上與你肩並肩走著,刻上了滿滿的我們美麗的回憶

就算雪全都融化,在其上寫下的我們的故事也會依然鮮明

* give me one more Christmas, baby 落下的雪花下,我們 woo 像是禮物的今晚
give me one more Christmas, baby 在激動中永遠地 woo 就這樣像是夢境的 Christmas

就算嘴裡是冷冷的呼氣,我的心也依然溫暖,就算是下一個冬天,我也想與你面對面一起笑著
直到在次下雪的那一天為止,請你待在我的身邊
baby, need you this Christmas, need you this Christmas, need you this Christmas

give me one more Christmas, baby 只有你的我的雙眼 woo 就是這樣如此地幸福
give me one more Christmas, baby 在激動中永遠地 woo 就這樣像是夢境的 Christmas
Christmas, Christmas, baby, Christmas, Christmas, baby

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()