百日的郎君(part4).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

새벽공방 - Believe

 

그윽한 달빛 그림자 따라 그대가 있는 곳으로 내 마음 여전히 이렇게 그대 곁으로 흐르죠?
영원 속에 머물 그대에게

그대와의 추억을 그대와의 사랑을 지금처럼 believe you, believe you
조금씩 희미하게 달빛 흐려져도 그대가 있는 곳으로 갈게

하이얀 꽃잎이 내려오면 그대도 내가 그리워 언젠가 다시 만날 날이 머지않음을 느끼죠?
그땐 조금만 기다려 줘요

그대와의 인연을 그대와의 사랑을 지금처럼 believe you, believe you
조금씩 희미하게 달빛 흐려져도 그대에게 갈 거예요
아름답던 시간들 그대와의 기억들 지금처럼 remember, remember
꽃잎이 흩날리는 하늘을 볼 때면 그대가 그리워져요 오늘도

 

悠悠的月光,跟著影子向著你所在處,我的心依然在你的身旁流動著
向著停留在永遠中的你

與你的回憶、與你的愛情,就像現在 believe you, believe you
就算月光一點一點地變得模糊,我也會前往你所在處

當雪白的花瓣落下,你也會思念起我,感覺到再次相遇的日子不遠了吧
那時候,請稍微再等等我

與你的緣分、與你的愛情,就像現在 believe you, believe you
就算月光一點一點地變得模糊,我也會前往你所在處
美麗的時間、與你的記憶,就像現在 remember, remember
當我看著花瓣漂散的天空,你今天也會思念著我

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()