韓文歌詞(附中文翻譯)
전우성 - 내 맘 (My Heart)
한참을 멍하니 바라봐요 어느새 내 안에 가득한 널
내 안에서 잠을 자고 있던 마음은 그댈 보는 순간 눈을 뜨고 말았죠?
나는 그래 그래
* 그댈 향한 나의 마음 들리나요? 허락 없이 왜 내 맘 가져가요?
아무리 난 아니라 해도 내 맘이 계속 그대라 하네요
이런 내 맘이 가슴속에 그렇게 바라던 그대
조금씩 그대를 닮아가요 그 눈빛 그 표정 말투까지
나도 모르게 어느샌가 또 그대를 그저 하염없이 바라보고 있네요
나는 그래 그래
* 그댈 향한 나의 마음 들리나요? 허락 없이 왜 내 맘 가져가요?
아무리 난 아니라 해도 내 맘이 계속 그대라 하네요
이런 내 맘이 가슴속에 그렇게 바라던 그대
조금씩 내 안에서 그댄 커져가고 그대 없는 나는 아무런 의미 없네요
이런 바보 같은 내 맘 보이나요? 고장난 내 맘을 어떻게 하죠?
매일 그댈 그리며 사는 한 사람 오직 하나뿐인 사랑 그댄 내 사랑
가슴 깊이 그렇게 원하던 조금씩 천천히 내게 와요
我傻傻地望著妳好一陣子,不知不覺充滿我心裡的妳
在我身體裡沉睡的心,在看見妳的瞬間,就這麼睜開了眼睛
我是如此如此
* 聽見了嗎?向著妳的我的心,為什麼沒有我的允許,妳卻帶走我的心?
無論我在怎麼試圖否認,我的心卻持續地只是呼喊著妳
這樣的心情,在我的心裡,如此望著的妳
我一點一點地變得越來越像妳,那個眼神、那個表情,還有那樣的言語
我也不知不覺,又是這麼地呆呆地只是望著妳
我是如此如此
* 聽見了嗎?向著妳的我的心,為什麼沒有我的允許,妳卻帶走我的心?
無論我在怎麼試圖否認,我的心卻持續地只是呼喊著妳
這樣的心情,在我的心裡,如此望著的妳
在我的心裡,妳所佔據之處越來越大,失去妳的我就已經毫無意義
看見了嗎?這樣傻瓜似的我的心,故障了的我的心又該怎麼辦?
每天思念著妳這樣活著的一個人,獨一無二的愛情,妳就是我的愛情
在內心深處,如此盼著的妳,一點一點地慢慢地走向了我
mv。
留言列表