韓文歌詞(附中文翻譯)
임창정 - Goodbye
아스라이 흩어내린 달빛 사이로 홀로 누워 헤아리던 별들이 있어 하나 둘
점점 사라지고 다시 흩어지면 잊혀지겠지? 굿바이
* 어디 있나요? 길을 잃은 거라면 이젠 눈물 짓고 말아요
다신 볼 수 없어도 지금은 괜찮아요 이런 날 기억하겠죠?
혹시 그 날에 함께할 수 있다면 그땐 데려가 줘요
오늘 밤은 흔들리 듯 혼자 걸어요 바람결에 잊혀졌었던 그 아픔이 하나 둘
갑자기 떠올라 눈물을 삼키면 지워질까요? 굿바이
* 어디 있나요? 길을 잃은 거라면 이젠 눈물 짓고 말아요
다신 볼 수 없어도 지금은 괜찮아요 이런 날 기억하겠죠?
혹시 그날에 함께할 수 있다면 그땐 데려가 줘요
터질 듯 가슴에 불러요 그대 그토록 그리운 그 사랑
어디 있나요? 길을 잃은 거라면 이젠 눈물 짓고 말아요
그저 모른 척해도 지금은 힘들어도 영원히 간직할 사랑
혹시 그 날에 함께할 수 있다면 그땐 데려가 줘요
恍恍惚惚地暈散的月光之中,我躺著數著天上的星星,一、二
漸漸地消逝了,只要再次飄散,一定會忘了吧 Goodbye
* 妳現在在哪裡?如果妳迷路的話,現在請妳不要再流淚
就算無法再相見,現在我也沒關係,妳應該會記得這樣的我吧
如果在那一天,我們能夠再次重逢,請帶我去那一天
今晚我飄盪似地獨自走著,因為微風,已遺忘的心痛,一、二
突然地又浮現,只要吞下眼淚,是不是就能忘記?Goodbye
* 妳現在在哪裡?如果妳迷路的話,現在請妳不要再流淚
就算無法再相見,現在我也沒關係,妳應該會記得這樣的我吧
如果在那一天,我們能夠再次重逢,請帶我去那一天
就像要爆開的心裡,妳就是讓我這麼思念的愛情
妳現在在哪裡?如果妳迷路的話,現在請妳不要再流淚
就算妳故作不知,就算現在感到痛苦,我也會永遠珍惜的愛情
如果在那一天,我們能夠再次重逢,請帶我去那一天
留言列表