韓文歌詞(附中文翻譯)
아이유 - 겨울잠
때 이른 봄 몇 송이 꺾어다 너의 방문 앞에 두었어
긴 잠 실컷 자고 나오면 그때쯤엔 예쁘게 피어 있겠다
별 띄운 여름 한 컵 따라다 너의 머리맡에 두었어
금세 다 녹아 버릴 텐데 너는 아직 혼자 쉬고 싶은가 봐
너 없이 보는 첫봄이 여름이 괜히 왜 이렇게 예쁘니?
다 가기 전에 널 보여 줘야 하는데 꼭 봐야 하는데
* 내게 기대어 조각 잠을 자던 그 모습 그대로 잠들었구나
무슨 꿈을 꾸니? 깨어나면 이야기해 줄 거지? 언제 나의 아침처럼
빼곡한 가을 한 장 접어다 너의 우체통에 넣었어
가장 좋았던 문장 아래 밑줄 그어 나 만나면 읽어 줄래?
새하얀 겨울 한숨 속에다 나의 혼잣말을 담았어
줄곧 잘 참아내다가도 가끔은 철없이 보고 싶어
새삼 차가운 연말의 공기가 뼈 틈 사이사이 시려와
움츠려 있을 너의 그 마른 어깨를 꼭 안아 줘야 하는데
* 내게 기대어 조각 잠을 자던 그 모습 그대로 잠들었구나
무슨 꿈을 꾸니? 깨어나면 이야기해 줄 거지? 언제 나의 아침처럼
在有點早的春天,折下幾朵花,放在你的房門口
如果你盡情睡了長覺之後,那時候應該也漂亮地綻放了吧
高掛星星的夏天,倒了一杯水,放在你的頭頂
立刻會融化的,也許你還想要獨自繼續休息吧
沒有你,我見到的第一個春天、夏天,怎麼會這麼地美麗呢?
在都過去之後,得要讓你看見的,一定要讓你看見的
* 靠著我小睡片刻的那個模樣,你就這樣睡著了啊
你在作什麼夢呢?醒來之後會告訴我的吧,就像一直以來的我的早晨
滿滿的秋天,折下了一張,放進了你的郵筒
在下方寫下我最喜歡的句子,見到我的時候,你願意讀給我聽嗎?
雪白的冬天,在每一次的吐氣中都裝載著我的自言自語
就算一直忍耐地好好的,偶爾也會不懂事地想要見到你
特別冰冷的年底的空氣,滲進了骨頭與骨頭之間的縫隙
蜷縮著的你的乾涸的肩膀,我應該要緊緊擁抱你的
* 靠著我小睡片刻的那個模樣,你就這樣睡著了啊
你在作什麼夢呢?醒來之後會告訴我的吧,就像一直以來的我的早晨
留言列表