close

Live (part6).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

정승환 - 잘 지내요 (Fine)

 

잘 지내요 오늘도 언제부턴가 참 쉬운 그 말
나조차 모르는 내 맘을 들키기 싫어 감추는 게 익숙해져요

내 기억은 언제나 오래된 퍼즐 같아서 늘 하나씩 모자란 그 조각을 찾고 있죠?
내 마음은 언제나 쓰다 만 편지 같아서 늘 어딘가 부족한 말들로 끝나 버리죠?

잘 지내요 오늘도 망설이다가 건넨 내 말에
누군가 조용히 알아주길 바랐어요 말끝에 글썽인 눈물을

내 추억은 언제나 고장 난 시계 같아서 늘 흐르지 못한 채 한 곳에만 고여 있죠?
내 사랑은 언제나 두고 온 아이 같아서 늘 똑같은 자리에 누군가 기다리고 있죠?

사실 난 두려워요 늘 불안한 내 모습 비좁은 이 마음을
누구에게 들킬까? 스스로를 지켜낸 시간들 오늘도 잘 지낸단 말로 날 숨기죠?

꼭 듣고 싶은 그 말 괜찮아질 거란 말 꼭 하고 싶은 그 말 잘 지낸다는 그 말
긴 하루의 끝에서 다 전하지 못한 말들 나 오늘에 묻은 채 내일도 잘 지낼게요

 

我過得很好,無論是今天或是任何時候,都很輕鬆的一句話
我不想被人察覺就連我也不知道的我的心情,隱藏起來還更令人熟悉

我的記憶總是像陳舊的拼圖,總是在尋找著少了一塊的碎片
我的心總是像寫了一半的信,總是在缺了什麼的狀況下結束了

我過得很好,今天也在猶豫之後吐露出的我的一句話
期盼著有誰能夠靜靜地察覺,在語尾凝結的眼淚

我的回憶總是像故障的時鐘,總是不會流動只是累積在一處
我的愛情總是像被拋下的孩子,總是在相同處等待著誰

事實上我很害怕,總是不安的模樣、狹小的心
會被誰察覺呢?自己守護著的時間,今天也用過得很好的一句話隱藏起自己

一定想要聽見的一句話、會沒關係的那句話,一定想要說出口的一句話、過得很好的那句話
漫長的一天盡頭也無法全數傳達的話語,我今天也埋藏著,明天也會過得很好

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()