韓文歌詞(附中文翻譯)
한희준 - 쓸데없이
이렇게 사무치게 따뜻한 날이면 은은하게 떠오르는 너
꽃향기에 흩날려 불어오면 환히 빛나던 너와 나
이 기분은 뭐랄까? 이 향기 온도는 딱 너와 같아
잊지 못한 게 아냐 이 순간 모든 게 너로
* 그 계절 오면 그때에 니가 바람 냄새에도 묻어 있어
너 그때 그 날 그곳 다 더하면 결국엔 니가 생각나 쓸데없이
생각 없이 걷다가 들려온 노래에 니가 있어 발을 멈추고
혼자보다 둘이 익숙한 이 길에서 이내 미솔 짓게 돼
이 기분은 뭐랄까? 이 거리 노래는 딱 너와 같아
잊지 못한 게 아냐 이 순간 모든 게 너로
* 그 계절 오면 그때에 니가 바람 냄새에도 묻어 있어
너 그때 그 날 그곳 다 더하면 결국엔 니가 생각나 쓸데없이
在這麼令人牢記在心的溫暖的日子裡,隱隱地浮現的妳
隨著花香飄散吹來,燦爛地綻放光芒的妳和我
這樣的心情是什麼呢?這個香氣、這個溫度就好像是妳
我不是無法遺忘,這一瞬間一切都因為妳
* 當這個季節來臨,這時候妳會沾染在風的味道之上
那時、那一天、那裡全數加一起,結果只是讓我白白地想起妳
毫無想法地走著,耳邊傳來的歌曲有妳,讓我停下步伐
比起獨自一人,更習慣兩人一同走過的街道,讓我總是揚著笑容
這樣的心情是什麼呢?這條街道、這首歌,就好像是妳
我不是無法遺忘,這一瞬間一切都因為妳
* 當這個季節來臨,這時候妳會沾染在風的味道之上
那時、那一天、那裡全數加一起,結果只是讓我白白地想起妳
留言列表