韓文歌詞(附中文翻譯)
지오 - 사랑무감증
다 거짓말이니까 나를 믿지 말아요
따듯했던 그때 눈빛 맘에 담지 말아요
또 아프고 아플 테니까 상처만 줄 테니까
이런 못난 사람 땜에 절대 울지 말아요
좀 더 가까이 다가올수록 그댄 눈물뿐일 텐데
다시 그댈 아프게 해도 날 받아 줄 수 있나요?
한 번도 단 한 번도 사랑해 본 적이 없는데
어느새 나도 모르게 그댈 꿈꾸고 있죠?
낯설고 또 낯설어 그댈 참아내고 밀어내
쉴 새 없이 또 한숨만 쉬다 돌아서는 내 모습 모르겠죠?
다 거짓말이라고 해도 상처뿐이라 해도
이런 못된 사람 곁에 머물러 있어 줘요
그대가 날 사랑할수록 그댄 더 외로울 텐데
다시 그댈 아프게 해도 날 잡아줄 수 있나요?
한 번도 단 한 번도 사랑해 본 적이 없는데
어느새 나도 모르게 그댈 꿈꾸고 있죠?
낯설고 또 낯설어 그댈 참아내고 밀어내
쉴 새 없이 또 한숨만 쉬다 돌아서는 내 모습
모르죠 모르겠죠? 그댈 사랑하고 싶은데
어느새 나도 모르게 그댈 그리고 있죠?
I'm missing you
쉴 새 없이 또 한숨만 쉬다 돌아서는 내 모습 모르겠죠?
因為全都是謊言,請妳不要相信我
曾經溫暖的那時候的眼神,請妳不要放在心上
因為還會更痛更痛,因為我只會為妳帶來傷痕
請妳千萬不要因為這樣糟糕的人而流下眼淚
我越是靠近妳,妳就越是只有眼淚
但是就算我會再次讓妳心痛,妳也願意接受我嗎?
一次也好,就算只是一次也好,我也不曾愛過
我也不知不覺,這樣地夢想著妳
陌生地,讓我忍耐著、推開了妳
不停歇地喘息後轉身的我的身影,妳不知道吧
就算說全都是謊言,就算說只帶來傷痕
也請妳停留在這樣糟糕的人的身邊
妳越是愛我,妳就會越是孤單
但是就算我會再次讓妳心痛,妳也願意抓住我嗎?
一次也好,就算只是一次也好,我也不曾愛過
我也不知不覺,這樣地夢想著妳
陌生地,讓我忍耐著、推開了妳
不停歇地喘息後轉身的我的身影
妳不知道、不知道吧,我明明很想愛妳
我也不知不覺,這樣地思念著妳
I'm missing you
不停歇地喘息後轉身的我的身影,妳不知道吧