權恩妃.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

권은비 - Door

 

more and more 난 겁 없는 떨림 속에 문이 열리면 (umm, ya, ya, ya, ya, yay)
번져가는 짙은 보랏빛을 따라 작은 방 안에 점점 이끌려 가

* 이미 우린 처음부터 기다려왔던 것처럼 아무도 몰라 우리 사이

# 몰라 우리 사이 더 감각에 휩싸인 너와 나는 점점 서로의 시간에 넘어오잖아
두 눈을 감을 때 내게 보여진 공간에 (ay) just stay right by my side
woo, woo, woo, woo, woo, woo, yeah

스며드는 너의 향기에 (ya, ya) 더워지는 공기에 (oh, yeah)
숨이 차오는 듯해 (no way) 너에게 갈게 (ya, ya, ya, yay)
완벽해진 타이밍 지금 이 공간이 늘 상상했던 그 세상이 될 거야

don't say nothing 어쩌면 말하지 않아도 너와 내 맘이 알아채

* oh 이미 우린 처음부터 기다려왔던 것처럼 아무도 몰라 우리 사이

# 몰라 우리 사이 더 감각에 휩싸인 너와 나는 점점 서로의 시간에 넘어오잖아
두 눈을 감을 때 내게 보여진 공간에 (ay) just stay right by my side
woo, woo, woo, woo, woo, woo, yeah

너와 나 사이 아슬한 선을 밟은 지금 (넘어가도 될까?)
all right, all night 손끝이 닿은 순간 이미 난 너야

# 몰라 우리 사이 더 감각에 휩싸인 너와 나는 점점 서로의 시간에 넘어오잖아
두 눈을 감을 때 내게 보여진 공간에 (ay) just stay right by my side
woo, woo, woo, woo, woo, woo, yeah

 

more and more 我,在毫不畏懼的顫抖中,如果打開門 (umm, ya, ya, ya, ya, yay)
跟著蔓延而來的濃濃紫色光芒,漸漸地被吸引向小小的房裡

* 就像是我們從最初就期待著,誰也不知道,我們之間

# 不知道,我們之間,被感覺所環繞,你和我,漸漸進入彼此的時間
當我閉上雙眼,我所看見的空間 (ay) just stay right by my side
woo, woo, woo, woo, woo, woo, yeah

你的香氣滲入 (ya, ya) 變得炎熱的空間裡 (oh, yeah)
讓我難以呼吸 (no way) 我要走向你 (ya, ya, ya, yay)
完美的時機,現在這個空間,將會成為總是想像的那個世界

don't say nothing 說不定就算什麼也不說,你和我的心也會知道

* oh 就像是我們從最初就期待著,誰也不知道,我們之間

# 不知道,我們之間,被感覺所環繞,你和我,漸漸進入彼此的時間
當我閉上雙眼,我所看見的空間 (ay) just stay right by my side
woo, woo, woo, woo, woo, woo, yeah

你和我之間,踩過驚險的那條線的現在 (我可以進入嗎?)
all right, all night 指尖碰觸到的瞬間,我已經是你了

# 不知道,我們之間,被感覺所環繞,你和我,漸漸進入彼此的時間
當我閉上雙眼,我所看見的空間 (ay) just stay right by my side
woo, woo, woo, woo, woo, woo, yeah

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()