秘密森林(part6).jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

윤도현 - 비밀의 숲

 

그림자 아래 비춰진 조각 빛 숲속 깊은 곳 어딘가에 남겨진 흔적
손에 잡힐 듯 잡히지가 않아 마치 비밀의 숲속에서 길을 잃어버린 것 같아

* 두렵고 힘든 시간 속에 빛 따라 찾아낸 새로운 길

I believe we will be reborn 찾을 수만 있다면
I believe we will be reborn 조각 빛 희망을
I believe we will be reborn 지쳐 포기하지 않으면
결국 그 끝에 다달아 또다시 시작할 수 있기를

더이상은 모른 척할 수 없어 들릴 듯 말듯 숨겨진 소리에 귀를 기울여야만 해

* 두렵고 힘든 시간 속에 빛 따라 찾아낸 새로운 길

I believe we will be reborn 그 빛을 따라 걸어가
I believe we will be reborn 길을 찾아야 해
I believe we will be reborn 지쳐 포기하지 않으면
결국 그 끝에 다달아 또다시 시작해

온 힘을 모아서 힘겹게 내딛는 이 한걸음이
그 길을 밝히는 환한 빛이 되리니 reborn

I believe we will be reborn 그 빛을 따라 걸어가
I believe we will be reborn 길을 찾아야 해
I believe we will be reborn 지쳐 포기하지 않으면
결국 그 끝에 다달아 또 다시 시작할 수 있기를

 

在影子下方映照出的破碎光芒,森林深處某處所留下的痕跡
就像要抓到似地卻又抓不到,就像是秘密森林中迷了路的孩子

* 恐懼又痛苦的時間哩,跟隨著光芒所找到的新的出路

I believe we will be reborn 只要能夠找尋到
I believe we will be reborn 破碎光芒的希望
I believe we will be reborn 如果不會累了就跟著放棄
結果也能夠抵達終點,而能夠再次開始

我無法繼續視而不見,我得要側耳傾聽若有似無地聽見地隱藏的聲音

* 恐懼又痛苦的時間哩,跟隨著光芒所找到的新的出路

I believe we will be reborn 跟著光芒繼續走下去
I believe we will be reborn 我得要找到出路
I believe we will be reborn 如果不會累了就跟著放棄
結果也能夠抵達終點,又再次開始

凝聚所有的力氣,吃力地踏過的每一個步伐
希望能夠成為照亮這條路的燦爛光芒 reborn

I believe we will be reborn 跟著光芒繼續走下去
I believe we will be reborn 我得要找到出路
I believe we will be reborn 如果不會累了就跟著放棄
結果也能夠抵達終點,而能夠再次開始

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()