韓文歌詞(附中文翻譯)
니엘 - 날 울리지 마 (Love Affair) (feat.자이언트핑크)
and I'll be there, I'll be there
굳은 네 표정에 예감했어 뭔가 홀린 듯이 그 말 하지 마
애써 웃어 보지만 나비가 꽃을 스치듯이 내 맘이 무너지는걸
* 모든 게 그대로인데 왜 너만 변하니? I'll be your side 네가 떠나가도
햇살은 뜨거운데 왜 너만 차갑니? 절대 널 못 보내 I never let you go
# 날 울리지 마 남잔 울면 안 돼 이 손 놓지 마 내가 널 붙잡을게
don't break my heart 한없이 늘 부족한 말 baby, baby, baby, I love you
날 울리지 마 가지 마 울리지 마
Rap) 우리 사랑은 like slow motion
온 세상이 멈춘 듯 천천히 둘이 하나가 됐지? 2 become 1
시간이 마치 우릴 비껴가는 듯 (너와 나 한때 아름다웠던 신기루처럼)
이제는 남이 되더라도 날 잊어버리지 마 (cause I'm your man) 날 울리지 마
* 모든 게 그대로인데 왜 너만 변하니? I'll be your side 네가 떠나가도
햇살은 뜨거운데 왜 너만 차갑니? 절대 널 못 보내 I never let you go
# 날 울리지 마 남잔 울면 안 돼 이 손 놓지 마 내가 널 붙잡을게
don't break my heart 한없이 늘 부족한 말 baby, baby, baby, I love you
돌이킬 수 없단 걸 나도 잘 알지만 마치 꿈인 듯이 웃어줄 수는 없겠니?
멋진 모습으로만 기억되고 싶었어 날 안아 줘 눈 감아 줘 내 눈물 볼 수 없도록
# 날 울리지 마 남잔 울면 안 돼 이 손 놓지 마 내가 널 붙잡을게
don't break my heart 한없이 늘 부족한 말 baby, baby, baby, I love you
날 울리지 마
and I'll be there, I'll be there
妳僵硬的表情讓我有了預感,請妳不要像被迷惑似地說出那句話
雖然努力擠出笑容,就像蝴蝶掠過花朵,我的心已經崩潰
* 一切都依然如故,為什麼只有妳變了?I'll be your side 就算妳離開我
陽光依然火熱,為什麼只有妳是冰冷的?我絕對無法放開妳 I never let you go
# 不要讓我哭泣,男人不應該哭泣,不要放開我的手,我會緊緊抓住妳
don't break my heart 總是不足的話語 baby, baby, baby, I love you
不要讓我哭泣,不要離開我,不要讓我哭泣
Rap) 我們的愛情 like slow motion
整個世界停止似地,慢慢地兩人成為了一體 2 become 1
世界就像是斜照著我們 (妳和我曾經就像是美麗的海市蜃樓)
就算現在成了陌生人,也不要忘記我 (cause I'm your man) 不要讓我哭泣
* 一切都依然如故,為什麼只有妳變了?I'll be your side 就算妳離開我
陽光依然火熱,為什麼只有妳是冰冷的?我絕對無法放開妳 I never let you go
# 不要讓我哭泣,男人不應該哭泣,不要放開我的手,我會緊緊抓住妳
don't break my heart 總是不足的話語 baby, baby, baby, I love you
已經無法回頭,雖然我也很清楚,難道不能就像是夢境般地對我笑一笑嗎?
我想要只記得帥氣的模樣,請妳擁抱我、閉上眼,讓妳看不見我的眼淚
# 不要讓我哭泣,男人不應該哭泣,不要放開我的手,我會緊緊抓住妳
don't break my heart 總是不足的話語 baby, baby, baby, I love you
不要讓我哭泣
mv。
mv。(Solo Dance ver.)
2017/01/19 Comeback Stage @Mnet M!Countdown
2017/01/21 Comeback Stage @MBC Show! Music Core
2017/01/22 Comeback Stage @SBS Inkigayo
留言列表