韓文歌詞(附中文翻譯)
먼데이키즈 & 브이.오.에스 - 미치겠다
알아 너에게 난 아니라는 걸 눈에 찰 리 없다는 걸
언제나 내 자린 한걸음 뒤란 걸
애써 고개를 돌려도 왜 늘 내 눈길은 너에게 가 있는 건지
안되는데 이럼 안되는데 내 맘이 맘대로 잘 안돼
* 미치겠다 미치겠다 자꾸 가슴 아파 미치겠다
보고 싶어서 울고 싶어서 내 심장이 글썽거려
아무리 외쳐도 나 외쳐봐도 내 맘 넌 듣지 못하는데
알면서도 난 바보 같은 난 너 하나만 사랑해서 정말 미치겠다
이미 누군가 니 곁에 있는 게 그걸 지켜본다는 게
얼마나 잔인한 일인지 넌 몰라
이젠 지칠 법 한데도 왜 늘 그리움은 온종일 쉬지도 않니
멈추래도 그만 멈추래도 내 말은 도무지 안 들어
* 미치겠다 미치겠다 자꾸 가슴 아파 미치겠다
보고 싶어서 울고 싶어서 내 심장이 글썽거려
아무리 외쳐도 나 외쳐봐도 내 맘 넌 듣지 못하는데
알면서도 난 바보 같은 난 너 하나만 사랑해서 정말 미치겠다
죽어도 안되겠니 늘 니 뒤에 서있잖아
나를 돌아봐 제발 돌아봐 한번만
사랑해 널 사랑해 지금 니 곁에 그 사람보다
한마디만 한마디만 들려주고 싶어 미치겠다
하지 못한 말 사랑한단 말 눈물 되어 흘러 넘쳐
아무리 잊어도 널 잊어봐도 여전히 내겐 너뿐인데
눈뜰 때마다 숨쉴 때마다 무작정 니가 보고 싶어 정말 미치겠다
정말 미치겠다
我知道,對妳來說,我不是那個人,妳的眼裡一點也看不見我
究竟何時我才能夠退開我現在的位置
試著想要別開頭,我的視線裡卻還是只有妳
不行啊,這樣不行,我的心卻不願意聽我的話
* 快要瘋了,快要瘋了,心痛的讓我真的要瘋了
我想見妳,我好想哭泣,我的心裡滿滿的淚水蔓延著
再怎麼試著大聲呼喊,妳卻依然聽不見我的心裡話
就算我知道我像個傻瓜,我卻還是只愛著妳,真的快要瘋了
我知道,妳的身邊有另一個他,我也知道,他會好好的守護著妳
這是多麼殘忍的一件事,妳一定不曉得
就算告訴自己,我已經累了,但對妳的思念,卻還是無止盡
夠了,真的夠了,我卻怎麼也聽不進這樣的話
* 快要瘋了,快要瘋了,心痛的讓我真的要瘋了
我想見妳,我好想哭泣,我的心裡滿滿的淚水蔓延著
再怎麼試著大聲呼喊,妳卻依然聽不見我的心裡 話
就算我知道我像個傻瓜,我卻還是只愛著妳,真的快要瘋了
下輩子可以嗎?我一直在妳的身後
來我的身邊,拜託就這麼一次,來到我的身邊
愛妳,我愛妳,比妳現在身旁的人更愛妳
一句話,就只想聽見一句話,快要瘋了
說不出口的話,我愛妳的這句話,變成了我的淚水,流了下來
再怎麼想要將妳遺忘,對我來說,卻還是只有妳
當我睜開眼,當我呼吸的時候,我總是想見妳,真的快要瘋了
真的快要瘋了
這首又是如往常般,為了李振成來推廣的好歌。(笑)
其實這是Monday Kiz和V.O.S一同推出的夏日單曲,主打歌「快要瘋了」,是由Monday Kiz成員李振成和V.O.S成員崔賢俊共同作曲,而另一首「我們怎麼會這樣(어쩌다 우리)」則是由崔賢俊作曲、李振成填詞的作品,是繼07年「我現在(나 이젠)」(收錄在崔賢俊個人單曲NA2ZEN中)及09年「偷偷(몰래)」(收錄在李振成個人專輯Letter中)之後兩人再度的攜手合作。
我很喜歡這首歌,雖然一直聽到「미치겠다」,我也快要미쳤어了。(笑)
因為這首沒有mv可以看,所以貼一下「我現在」的mv。(出演:吳智浩)
李振成的偷偷,不是主打歌,所以只能用聽的。
不小心找到一張奇怪的照片。
Monday Kiz有三個人,V.O.S也有三個,
那照片裡面只有五個人是怎麼回事!! (少了崔賢俊耶~~~~~)
留言列表