close

 photo NCT DREAM_zpsp8epiipm.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

NCT Dream - 마지막 첫사랑 (My First and Last)

 

oh, maybe, maybe 이건 사랑일지도 몰라 이미 내 눈에는 너만 보여 난
아직 아닐 거라 겁을 먹어도 oh 내게도 온 것 같아

책에 적힌 글자들이 현실이 돼 가슴이 곧 터져 버릴 것 같아
oh 아냐 어떤 말로도 설명할 수 없어 그래 나에겐 너뿐이야

* 내가 어디 있어도 꿈속에서도 oh 나에겐 너뿐이야
남은 인생을 걸고 말할게 두 번은 없어 넌 나의 마지막

let's talk about love, let me talk about love, yeah, I'm talking about you
다 내게 말해 기회는 더 있다고 아냐 내겐 너뿐

my baby, baby 처음이라고 모르지 않아 모두 우릴 부러워하게 될 걸
첫사랑이 끝까지 이어지는 그 기회를 잡은 거야

클럽에서 춤을 꼭 추지 않아도 내 심장은 너와 춤을 추는 걸
알딸딸한 게 뭔지? 난 아직 모르지만 너에게 취한 것 같아

* 내가 어디 있어도 꿈속에서도 oh 나에겐 너뿐이야
남은 인생을 걸고 말할게 두 번은 없어 넌 나의 마지막

you, you, it's you, you, girl 점점 확실해져 너 더 이상은 고민하기 싫어
no more other waiting 그냥 너야 all I want is you, you, you

앞뒤로 살펴봐도 좌우로 살펴봐도 너란 사람은 대체 출구가 없어 출구가 없어
다 되돌려 앞뒤 좌우를 살펴 입구를 찾아도 돌아가는 길을 찾을 수가 없어 난 네게 갇혀

* 내가 어디 있어도 꿈속에서도 oh 나에겐 너뿐이야
남은 인생을 걸고 말할게 두 번은 없어 넌 나의 마지막

(넌 나의 나의 마지막) 내 마지막 첫사랑
(넌 나의 나의 마지막) 내 마지막 첫사랑
(넌 나의 나의 마지막) 내 마지막 첫사랑
(넌 나의 나의 마지막) 내 마지막 첫사랑

 

oh, maybe, maybe 說不定這就是愛情,我的眼裡已經只看得見妳
就算害怕而只是否認著 oh 好像也來到我的身旁

書本上寫著的文字成為了現實,我的心好像立刻就要爆炸一樣
oh 不對,無論用怎樣的文字都無法說明,是啊,對我來說就只有妳

* 無論我在哪裡,或是就算在夢裡 oh 對我來說都只有妳
我要賭上我剩餘的人生告訴妳,不會再有第二次,妳就是我的最後

let's talk about love, let me talk about love, yeah, I'm talking about you
大家都這麼告訴我,說還會有下一次的機會,不對,對我來說就只有妳

my baby, baby 我不會不知道這是第一次,所有人當將會羨慕我們
我會抓住將初戀延續到最後的這個機會

就算在夜店裡不跳舞,我的心臟也正和妳一同舞動
這樣微醉的感覺是什麼?雖然我還不太清楚,但是我好像已經為妳沉醉

* 無論我在哪裡,或是就算在夢裡 oh 對我來說都只有妳
我要賭上我剩餘的人生告訴妳,不會再有第二次,妳就是我的最後

you, you, it's you, you, girl 妳漸漸變得現實,我再也不願意煩惱下去
no more other waiting 就是妳 all I want is you, you, you

就算看了看前後,又看了看左右,就是沒有能夠逃離妳的出口,沒有這樣的出口
又反過來看了看前後左右,無論怎麼尋找出口,都找不到能夠回頭的路,我已經被妳囚禁

* 無論我在哪裡,或是就算在夢裡 oh 對我來說都只有妳
我要賭上我剩餘的人生告訴妳,不會再有第二次,妳就是我的最後

(妳就是我的最後) 我最後的初戀
(妳就是我的最後) 我最後的初戀
(妳就是我的最後) 我最後的初戀
(妳就是我的最後) 我最後的初戀

 

 

 

mv。

 

mv。(Chinese ver.)

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()