photo h_zpsyzgfkmgr.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

홍진영 - 사랑한다 안한다 (Loves Me, Loves Me Not)

 

* 날 사랑한다 안 한다 사랑한다 안 한다 꽃잎 떼어 보는 이 마음
날 사랑한다 안 한다 애타는 이내 가슴 난 그대 없이 못 산답니다

바람아 나를 어서 데려가 주렴 내 님 있는 곳으로
달님아 환희 밝게 비추어다오 내 님이 어디 있는지?

사는 동안 그리워 눈물 날 때면 내 마음 쉬도록 부르는 이름
서글플 때나 또 속상할 때나 생각나는 오직 한 사람

* 날 사랑한다 안 한다 사랑한다 안 한다 꽃잎 떼어 보는 이 마음
날 사랑한다 안 한다 애타는 이내 가슴 난 그대 없이 못 산답니다

세상일에 쫓기며 하룰 살아도 어쩌면 그리 당신 생각이 나
되는 일 없을 때 나 마음 지칠 때 생각나는 오직 한 사람

* 날 사랑한다 안 한다 사랑한다 안 한다 꽃잎 떼어 보는 이 마음
날 사랑한다 안 한다 애타는 이내 가슴 난 그대 없이 못 산답니다

어느 곳이든 갈 수 있어요 세상의 어떤 곳이라 해도

슬픈 사랑은 싫어요 아픈 것도 싫어요 내 곁에 와 줄 수 없나요?
날 사랑한다 안 한다 애타는 이내 가슴 난 그대 없인 못 산답니다

 

* 你愛我、你不愛我,你愛我、你不愛我,數著花瓣的心情
你愛我、你不愛我,焦躁的心,沒有你我真的活不下去

風啊,快點將我帶走吧,將我帶往我的他
月亮啊,請你燦爛地照亮吧,我的他現在究竟在哪裡?

當我思念你而流淚的時候,讓我的心得以喘息而呼喚著的那個名字
無論是悲傷或傷心的時候,我會想起的唯一一個人

* 你愛我、你不愛我,你愛我、你不愛我,數著花瓣的心情
你愛我、你不愛我,焦躁的心,沒有你我真的活不下去

就算得天天被瑣事所追逐,說不定是這樣才會想起你
一事無成的時候,內心覺得疲倦的時候,我會想起的唯一一個人

* 你愛我、你不愛我,你愛我、你不愛我,數著花瓣的心情
你愛我、你不愛我,焦躁的心,沒有你我真的活不下去

我可以前往任何地方,無論那是世界的哪一個角落

我討厭悲傷的愛情,也討厭任何的心痛,難道你不能來到我的身旁嗎?
你愛我、你不愛我,焦躁的心,沒有你我真的活不下去

 

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()