韓文歌詞(附中文翻譯)
체리블렛 - 알로하오에 (Aloha Oe)
alo, aloha oe, alo, aloha oe
푸른 바다가 날 다시 부르고 있어 쪽빛 하늘 아래 온몸을 던지고 싶어
내리쬐던 태양도 시원한 바람도 여전히 내 맘을 설레게 하는데
저 코코넛 나무는 그대로 있는데 늘 곁에 있던 넌 어디로 간 거야?
하늘 위로 쏟아지는 와인 빛 노을 너머 그해 여름 그때로
* 여름아 부탁해 (alo, aloha oe) 다시 여름아 부탁해 (alo, aloha oe) 별빛 아래
다시 만나길 바래 한여름 밤에 기적처럼 너와 나 피어올라 bloom, bloom, bloom
alo, alo, aloha oeee, alo, alo, aloha oeee
남국의 열기처럼 아직까지도 뜨거운 걸 둘이 걸었던 해변 너머
저물녘 떨어지는 꽃 별똥별 아래 새겼던 이름은 파도에 떠내려가 버렸지만
저 무역풍을 타고 훨훨훨 날아가 다시 한번 둘만의 축제를 열어
하늘 위로 쏟아지는 와인 빛 노을 너머 그해 여름 그때로
* 여름아 부탁해 (alo, aloha oe) 다시 여름아 부탁해 (alo, aloha oe) 별빛 아래
다시 만나길 바래 한여름 밤에 기적처럼 너와 나 피어올라 bloom, bloom, bloom
alo, alo, aloha oeee, alo, alo, aloha oeee
타박타박 모닥불 너머로 속삭였었던 낭만들
황홀한 기억 너머로 그해 여름 그때로
* 여름아 부탁해 (alo, aloha oe) 다시 여름아 부탁해 (alo, aloha oe) 별빛 아래
다시 만나길 바래 한여름 밤에 기적처럼 너와 나 피어올라 bloom, bloom, bloom
alo, alo, aloha oeee, alo, alo, aloha oeee
alo, aloha oe, alo, aloha oe
藍色大海又再次呼喊著我,蔚藍天空下,我想渾身投入
照射的陽光也好,涼爽的風也好,依然都還讓我覺得激動
椰子樹依然還在那裡,總是在我身邊的你去了哪裡?
自天上傾瀉而下的酒紅色紅霞的那一頭,向著那年夏天那時候
* 夏天啊,拜託了 (alo, aloha oe) 再一次,夏天啊,拜託了 (alo, aloha oe) 在星光之下
希望可以再次重逢,在仲夏夜,就像是奇蹟般地,你和我綻放 bloom, bloom, bloom
alo, alo, aloha oeee, alo, alo, aloha oeee
就像是南國的煙氣,依然是如此地火熱,越過我們倆走過的海邊
向晚落下的花朵,流星下刻下的名字,雖然也會被波浪給洗去
乘著季風飛翔吧,再一次,展開只屬於我們倆的慶典
自天上傾瀉而下的酒紅色紅霞的那一頭,向著那年夏天那時候
* 夏天啊,拜託了 (alo, aloha oe) 再一次,夏天啊,拜託了 (alo, aloha oe) 在星光之下
希望可以再次重逢,在仲夏夜,就像是奇蹟般地,你和我綻放 bloom, bloom, bloom
alo, alo, aloha oeee, alo, alo, aloha oeee
熊熊燃燒的營火的那一頭,低語著的浪漫
恍惚的記憶的那一頭, 向著那年夏天那時候
* 夏天啊,拜託了 (alo, aloha oe) 再一次,夏天啊,拜託了 (alo, aloha oe) 在星光之下
希望可以再次重逢,在仲夏夜,就像是奇蹟般地,你和我綻放 bloom, bloom, bloom
alo, alo, aloha oeee, alo, alo, aloha oeee
mv。
留言列表