韓文歌詞(附中文翻譯)
제이 - 내일은... (Another Day)
행복해요 이젠 나의 사람 아니죠 걱정 말아요 나는 자신 있어요
시간이 흘러가면 잊혀질 테죠 그대가 더 행복해야죠
영화에서처럼 그댈 떠나 보냈어요 내 삶의 전부를
술에 취해 널 그리지 않게 매일 아침 눈뜨면 버릇처럼
오늘 하루만 버티자 오늘 하루만 견디자 나를 달래며 살죠 널 보내고
길을 걷다가 기적처럼 그댈 봤어요 당연한 듯이 그대와 또 한 사람
그대는 나를 떠나 행복한가요 그래서 그렇게 웃나요
내 곁을 떠나서 조금만 더 행복하길 그 사람 옆에서
* 술에 취해 널 그리지 않게 매일 아침 눈뜨면 버릇처럼
오늘 하루만 버티자 오늘 하루만 견디자 나의 눈물 털어낼 수 있게
솔직하게 내 맘을 고백하면 그대가 불행했으면 좋겠어요
그대도 힘들어서 그대도 괴로워서 내게 돌아오게
* 술에 취해 널 그리지 않게 매일 아침 눈뜨면 버릇처럼
오늘 하루만 버티자 오늘 하루만 견디자 나의 눈물 털어낼 수 있게
또 하루를 힘겹게 버텼죠 술에 취해 잠들면 꿈을 꾸죠
오늘 하루만 버티자 오늘 하루만 견디자 너를 그리며 살죠 돌아와요
要幸福哦,現在妳已經不是我的人;不要擔心,我對自己有信心
隨著時間流逝,就會忘記了吧,所以妳要更加的幸福
就像在電影中,我這樣的放開了妳的手,也放開了我生命的全部
就算喝醉了,我也不會思念你,就像是每天早晨睜開眼的習慣
只要今天一天忍耐就夠了,安慰著自己這樣的生活著,然後放開妳的手
在路上走著走著,奇蹟般的看見了妳,還有妳身旁理所當然出現的另一個人
妳離開了我之後,過的幸福嗎?所以才這樣笑著嗎?
希望妳在離開我之後,在那個人的身旁,能夠更加的幸福
* 就算喝醉了,我也不會思念你,就像是每天早晨睜開眼的習慣
只要今天一天忍耐就夠了,讓我的眼淚能夠好好的發洩
如果要我坦白的說出我的心意,妳要是感到不幸就好了
要是妳覺得累了,要是妳也感到痛苦,那妳就會回到我身邊了吧
* 就算喝醉了,我也不會思念你,就像是每天早晨睜開眼的習慣
只要今天一天忍耐就夠了,讓我的眼淚能夠好好的發洩
又艱辛的過了一天,喝醉了後,睡著的話,我就會夢見妳吧
只要今天一天忍耐就夠了,思念著妳這樣的生活著,回到我身邊吧
這首是這團的老大哥,TRAX的主唱Jay唱的,是一首很悲傷的情歌。
(不過,這些人為什麼年紀都這麼小啦!!!)
Jino、鐘炫
Jay、圭賢
鐘炫
圭賢
Jay
Jino
沒想到對鐘炫的愛可以讓我翻完五首,真是太厲害了!!!(啪啪啪)
留言列表