!!使用者請看!!
***2013.08.09 更新
有人按耐不住在催促了,
只好先來公告一下..。
因為最近真的太忙,電腦又一直出狀況,
請大家再等等,我就一個腦袋跟兩隻手,一天跟大家一樣都是24小時,
沒辦法同時處理這麼多事情啦!!
***2013.06.30 更新
如果是要閱讀「人氣歌曲文法解析」單元的新朋友們,
請先在這邊自我介紹後(自我介紹相關請參考第7點),
轉戰「苡慕의聽歌學韓語」部落格哦。
舊朋友們,也麻煩在那邊重新加入一次好友(就不需要特別自我介紹了~)。
***2013.05.11 更新
關於索取歌詞一事,
發現有些網友無法理解心得感想的意思:
簡單的來說,是指你在聽完這首歌之後,心裡的想法或是感觸,
所以,我正在學韓文、我只會自己看、我要做mv、我喜歡xx藝人、xx韓劇好看,
以上全都不算是心得!!直接跳過!!
另外,因為姨母回覆部落格的留言的速度很慢,
如果你真的無法等待,也請你不要留言,以免造成雙方面的不愉快。
謝謝大家容忍我的任性。
***2013.04.16 更新
關於翻滾吧姨母部落格上的所有歌詞翻譯,均是本人因為興趣翻譯的,
根據翻譯時的情緒等各種因素,內容可能會經過修飾,
或是因為一時眼殘、手殘,而有誤譯或漏字狀況發生。
如果發現錯誤或無法理解處,請以有禮貌的態度留言詢問。
再次聲明,本人公開在部落格的資訊並未向所有使用者收費,請大家不要太苛求。