韓文歌詞(附中文翻譯)
장근석 - Hello Hello
답답한 거리 위를 서성이던 나에게 스쳐들리는 무심한 그 한마디
hello hello 조금 낯설어도 어색하지 않았던 좋은 느낌
너에게 기대여도 되는 걸까 걱정스레 몹시 구겨진 진심을 펼쳐보이며
thank you, thank you 이젠 고맙다는 솔직함이 전해지고 있어
* 그래요 hello hello 귀여운 나의 천사여
언제나 나의 곁을 지켜줘요
그리고 thank you, thank you 너에게 하고 싶은 한마디
노노노노 고맙다는 그 말 뿐이죠
일부러 틀리는 게 쉽진않아 그럴수록 견뎌내는 게 후회만 될테니까
I know, I know 그저 웃고 있는 삐에로가 좋을 지도 몰라
되묻지 않은채로 일어설 수 있을까 덜어내봐도 아픔은 쌓이지만
she knows, she knows 이제 더이상은 혼자만에 내일이 아니야
* 그래요 hello hello 귀여운 나의 천사여
언제나 나의 곁을 지켜줘요
그리고 thank you, thank you 너에게 하고 싶은 한마디
노노노노 고맙다는 그 말 뿐이죠
수없이 맞대왔던 그 모든 세상에게 인사하는 법을 가르쳐준 그대죠
내 맘에 넘처나는 이 멜로디를 너와 함꼐 지켜갈꺼야
그래요 hello hello 귀여운 나의 천사여
언제나 나의 곁을 지켜줘요
그리고 thank you, thank you 너에게 하고 싶은 한마디
노노노노 사랑한단 고백보다 고맙다는 그 한마디로 내 모든 맘을 전해요
對令人煩悶的街道上徘徊著的我,不經意說出的一句話
hello hello 儘管有點陌生,卻不會讓人尷尬的好心情
對妳稍稍期待也可以嗎?我有點畏懼的將我隱藏的真心展開來
thank you, thank you 現在我是真心想向妳道謝
* 是啊 hello hello 我可愛的天使啊
請妳永遠在我的身旁守護著我
還有 thank you, thank you 一直想告訴妳的一句話
no no no no 只是想說謝謝妳
故意出錯並不是那麼容易,因為越是這樣越是忍耐,以後只會後悔
I know, I know 我不知道原來妳這麼喜歡笑著的小丑
我能夠就這樣什麼也不問的起身嗎?試著壓抑卻還是更加心痛
she knows, she knows 從現在起,我的每一天都不會獨自度過
* 是啊 hello hello 我可愛的天使啊
請妳永遠在我的身旁守護著我
還有 thank you, thank you 一直想告訴妳的一句話
no no no no 只是想說謝謝妳
教會我如何與無數個來到我眼前的世界打招呼的人是妳
而我心裡湧現的 melody 我想和妳共同守護著它
是啊 hello hello 我可愛的天使啊
請妳永遠在我的身旁守護著我
還有 thank you, thank you 一直想告訴妳的一句話
no no no no 比起愛妳的告白,這句謝謝更能夠表達我的心意
曾參與「推奴」、「Goodbye Solo」、「Smile」、「那個傻瓜」等膾炙人口的韓劇OST的音樂監督최철호與人氣作曲家김종천老師共同合作的作品。

謝謝姨母的翻譯 我愛死這首歌了 抒情版和搖滾版都愛 歌詞寫著瑪莉和武傑貓貓的相遇與相愛 愛慘這一對甜蜜小情侶 還有,很不好意思的請問姨母 ^^;; 我可以轉貼中文歌詞嗎? 一定會註明清楚轉自姨母家喔 我會一個字一個字重打 謝謝~
當然歡迎啊, 其實只要註明來源,其餘我都不太在意。
*****
*****
愉快的音樂
謝謝你的分享!!!!!! 很喜歡這首歌:)
*****
*****
*****
*****
謝謝你的分享~真的很喜歡這首歌~
*****
*****
謝謝你幫我們翻 但是可以幫我多翻成羅馬的嗎? ^^please
姨母大人,非常感謝妳翻譯這首歌,瑪麗的OST裡我最愛的就是這首(而且偏愛ROCKER版哈哈),然後還在第一時間立馬剪成手機鈴聲,每次電話響了聽見小碩在那邊Hello Hello~~Thank you Thank you~~就覺得心情超好(轉圈) 方便跟妳要中韓歌詞嗎? 我會轉貼在部落格上(當然會註明出處),如果姨母介意要告訴我喔 email: ashley6096@yahoo.com 大感謝~~(鞠躬)
當然不會介意啦,真的介意就不會放在網路上了。^^
妳好~ 我很喜歡這首歌 不管是他的內容還是節奏 都讓我很著迷 但我真的很想存下中文歌詞 這樣我就可以邊看邊回想 這部戲帶給我的美好回憶 我本身也是Jang Keun Suk的fan 這首歌總讓我想起他溫暖的笑容 如果我轉貼我會註明出處的 但目前我只是想收藏在我ipod裡 不會予人分享的 因為我知道這是您辛苦的結晶 mannequin0204@yahoo.com.tw 如果可以可以轉寄給我嗎?? 真的非常謝謝您 P.S. 我也可以要My Precious的歌詞嗎?? 如果可以可以一起寄嗎??
妳好~~ 很喜歡這首歌每次都會一直重複重複的聽~~ 所以心中興起想學唱的念頭~~ 可不可以請妳轉寄給我~~要韓文的~~ 若有羅馬拼音那就太感謝妳了~~ huang06kimo@yahoo.com.tw ps:想請問一下~~若韓文跟日文一起學的話會很亂嗎??
我個人是沒辦法做這麼困難的事情啦, 兩種語言一起玩會搞混~~~~。 不過也是有滿多朋友既會韓文也會日文的。
我可以跟你索取所有瑪莉外宿中的韓文&中文歌詞嗎 在學但是找到的都是翻譯後的空耳歌詞 想要一邊學一邊認識字跟字的意思 我的信箱是chen-huseh-mei@yahoo.com.tw 有在台北教學嗎
*****
妳好: 非常感謝您分享這篇文章.辛苦了. 妳可否能轉寄給我瑪莉外宿中的所有中文歌詞呢? 我真得很喜歡這部韓文片 再次感謝您~ 我的信箱是ommmm12@yahoo.com.tw
很貼切我的心情
*****