close

Heize.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

헤이즈 - 비가 오는 날엔 (2021) (On Rainy Day)

 

세상이 어두워지고 조용히 비가 내리면 여전히 그대로
오늘도 어김없이 난 벗어나질 못하네 너의 생각 안에서

이제 끝이라는 걸 알지만 미련이란 걸 알지만 이제 아닐 걸 알지만
그까짓 자존심에 널 잡지 못했던 내가 조금 아쉬울 뿐이니까

* 비가 오는 날엔 나를 찾아와 밤을 새워 괴롭히다
비가 그쳐가면 너도 따라서 서서히 조금씩 그쳐가겠지?

취했나 봐 그만 마셔야 될 것 같애 비가 떨어지니까 나도 떨어질 것 같애 뭐?
네가 보고 싶다거나 그런 건 아냐 다만 우리가 가진 시간이 좀 날카로울 뿐
참 좋아했었던 이런 날이면 아직 너무 생생한 기억을 꺼내놓고
추억이란 덫에 일부러 발을 들여놔 벗어나려고 발버둥조차 치지 않아

이제 너를 다 지워냈지만 모두 다 비워냈지만 또다시 비가 내리면
힘들게 숨겨놨던 너의 모든 기억들이 다시 돌아와 널 찾나 봐

* 비가 오는 날엔 나를 찾아와 밤을 새워 괴롭히다
비가 그쳐가면 너도 따라서 서서히 조금씩 그쳐가겠지?

너에게로 이젠 돌아갈 길은 없지만 지금 행복한 너를 보며
난 그래도 웃어 볼게 널 잡을 수 있었던 힘이 내겐 없었으니까

어차피 끝나버린 걸 이제 와 어쩌겠어? 뒤늦게 후회나 하는 거지? 덜떨어진 애처럼
비는 항상 오니까 계속 반복되겠지? 그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지?
비는 항상 오니까 계속 반복되겠지? 그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지?

 

世界變黑了,如果靜靜地下著雨,依然就這樣
今天我也依然無法擺脫,在想著你的思緒中

雖然我也知道已經結束了,也知道這都是迷戀,也知道現在已經不是這樣了
卻因為那一點自尊心,對無法抓住你的我感到有點可惜而已

* 下著雨的日子,就會找上我,徹夜地讓我感到痛苦
如果雨停止了,你也會跟著緩緩地停止了吧

也許醉了吧,好像不應該再喝下去了,因為雨一滴滴地落下,我也落下了一樣
並不是因為想見你,不是因為這樣的,只是我們所擁有的時間有點銳利而已
如果是很美好的這樣的日子,還會找出還很清晰的記憶
故意讓腳踩進名為回憶的陷阱,連踏腳掙扎著要擺脫也沒有

雖然現在也抹去了你,雖然已經放空一切,如果又再次下起雨
辛苦地隱藏著的關於你的所有記憶,又會回來再找上我

* 下著雨的日子,就會找上我,徹夜地讓我感到痛苦
如果雨停止了,你也會跟著緩緩地停止了吧

雖然現在已經沒有回去你身邊的道路,看著現在幸福的你
我這樣也會笑著,因為我已經沒有能夠抓住你的力量

反正是已經結束了,現在又能夠怎樣呢?是太遲了的後悔了吧,就像是傻乎乎的孩子
雨總是在下,會持續地反覆著吧,如果結束了,那時候我也會停止吧
雨總是在下,會持續地反覆著吧,如果結束了,那時候我也會停止吧

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    Heize Unpretty Rapstar 2
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()