close

SJ.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

슈퍼주니어 - 너와 나 (Come a Little Closer)

 

yeah, a little bit closer, 1, 2, 3

처음 본 거리 위에 새로운 풍경 괜스레 먼 하늘만 바라봐
맞춰 본 적 없는 너의 발걸음 어색할까 봐 yeah

억지 노력으로 뭔가 해야 할 것 같은 걱정 따윈 all right
다 잊고 지냈었던 옛날얘기 점점 우리 둘이 so high

설레는 you & me 떨리는 태양 빛은 가득해

커다란 세상을 가로질러 어디로 떠날진 몰라도 yeah 더 높이 yeah
turn it up 미친 듯이 소리쳐 runaway 가슴 터질 것처럼 yeah 이렇게 yeah 사랑하는 너와 나

(oh, little bit closer)

얼마나 한참을 헤매온 걸까? 불안해질 때도 좀 있지만
손잡아 준 너로 인해 yeah 이 길이 망설여지진 않아

너무 아름다워 하얀 구름 위로 피어난 소중한 blue dream
꺼지지 않는 거친 불꽃 같은 사랑 간직한 red ocean

수평선 너머로 뜨거운 해가 저물 때까지

* 커다란 세상을 가로질러 어디로 떠날진 몰라도 yeah 더 높이 yeah
turn it up 크게 소리 질러 봐 (come on, baby) runaway 가슴 터질 것처럼 yeah 이렇게 yeah 사랑하는 너와 나

눈이 부신 추억들로 온통 까맣게 타 버릴 오늘 밤
널 따라 미소 짓다 잠이 들 것 같아

* 커다란 세상을 가로질러 어디로 떠날진 몰라도 yeah 더 높이 yeah
turn it up 크게 소리 질러 봐 (come on, baby) runaway 가슴 터질 것처럼 yeah 이렇게 yeah 사랑하는 너와 나
woah, yeah 영원토록 이렇게 사랑하는 너와 나

 

yeah, a little bit closer, 1, 2, 3

第一次看見的街道上的全新風景,讓我莫名地只是凝望著遠方的天空
不曾配合過的妳的腳步,說不定也讓我覺得尷尬 yeah

那些硬是要努力,一定得要做些什麼似的煩惱 all right
都已經忘記的過去的故事,漸漸我們倆 so high

心動的 you & me 充滿顫抖的陽光

衝破巨大的世界,就算不知道要前往哪裡 yeah 再更高一點 yeah
turn it up 發瘋似地大喊吧 runaway 胸口就要炸開似地 yeah 就這樣 yeah 相愛著的妳和我

(oh, little bit closer)

究竟已經徘徊了多久了呢?雖然也會有感到不安的時候
因為牽著我的手的妳 yeah 在這條路上我不會猶豫

太過美麗的白色雲朵上,綻放的珍貴的 blue dream
不會熄滅的火花般的愛情,珍藏的 red ocean

越過水平線,直到太陽西斜為止

* 衝破巨大的世界,就算不知道要前往哪裡 yeah 再更高一點 yeah
turn it up 發瘋似地大喊吧 (come on, baby) runaway 胸口就要炸開似地 yeah 就這樣 yeah 相愛著的妳和我

用耀眼的回憶,將整個黑夜燃燒殆盡的今晚
跟著我一起笑吧,好像就會這樣睡著

* 衝破巨大的世界,就算不知道要前往哪裡 yeah 再更高一點 yeah
turn it up 發瘋似地大喊吧 (come on, baby) runaway 胸口就要炸開似地 yeah 就這樣 yeah 相愛著的妳和我
woah, yeah 永遠就這樣相愛著的妳和我

 

 

music。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()