SJ.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

슈퍼주니어 - 너와 나 (Come a Little Closer)

 

yeah, a little bit closer, 1, 2, 3

처음 본 거리 위에 새로운 풍경 괜스레 먼 하늘만 바라봐
맞춰 본 적 없는 너의 발걸음 어색할까 봐 yeah

억지 노력으로 뭔가 해야 할 것 같은 걱정 따윈 all right
다 잊고 지냈었던 옛날얘기 점점 우리 둘이 so high

설레는 you & me 떨리는 태양 빛은 가득해

커다란 세상을 가로질러 어디로 떠날진 몰라도 yeah 더 높이 yeah
turn it up 미친 듯이 소리쳐 runaway 가슴 터질 것처럼 yeah 이렇게 yeah 사랑하는 너와 나

(oh, little bit closer)

얼마나 한참을 헤매온 걸까? 불안해질 때도 좀 있지만
손잡아 준 너로 인해 yeah 이 길이 망설여지진 않아

너무 아름다워 하얀 구름 위로 피어난 소중한 blue dream
꺼지지 않는 거친 불꽃 같은 사랑 간직한 red ocean

수평선 너머로 뜨거운 해가 저물 때까지

* 커다란 세상을 가로질러 어디로 떠날진 몰라도 yeah 더 높이 yeah
turn it up 크게 소리 질러 봐 (come on, baby) runaway 가슴 터질 것처럼 yeah 이렇게 yeah 사랑하는 너와 나

눈이 부신 추억들로 온통 까맣게 타 버릴 오늘 밤
널 따라 미소 짓다 잠이 들 것 같아

* 커다란 세상을 가로질러 어디로 떠날진 몰라도 yeah 더 높이 yeah
turn it up 크게 소리 질러 봐 (come on, baby) runaway 가슴 터질 것처럼 yeah 이렇게 yeah 사랑하는 너와 나
woah, yeah 영원토록 이렇게 사랑하는 너와 나

 

yeah, a little bit closer, 1, 2, 3

第一次看見的街道上的全新風景,讓我莫名地只是凝望著遠方的天空
不曾配合過的妳的腳步,說不定也讓我覺得尷尬 yeah

那些硬是要努力,一定得要做些什麼似的煩惱 all right
都已經忘記的過去的故事,漸漸我們倆 so high

心動的 you & me 充滿顫抖的陽光

衝破巨大的世界,就算不知道要前往哪裡 yeah 再更高一點 yeah
turn it up 發瘋似地大喊吧 runaway 胸口就要炸開似地 yeah 就這樣 yeah 相愛著的妳和我

(oh, little bit closer)

究竟已經徘徊了多久了呢?雖然也會有感到不安的時候
因為牽著我的手的妳 yeah 在這條路上我不會猶豫

太過美麗的白色雲朵上,綻放的珍貴的 blue dream
不會熄滅的火花般的愛情,珍藏的 red ocean

越過水平線,直到太陽西斜為止

* 衝破巨大的世界,就算不知道要前往哪裡 yeah 再更高一點 yeah
turn it up 發瘋似地大喊吧 (come on, baby) runaway 胸口就要炸開似地 yeah 就這樣 yeah 相愛著的妳和我

用耀眼的回憶,將整個黑夜燃燒殆盡的今晚
跟著我一起笑吧,好像就會這樣睡著

* 衝破巨大的世界,就算不知道要前往哪裡 yeah 再更高一點 yeah
turn it up 發瘋似地大喊吧 (come on, baby) runaway 胸口就要炸開似地 yeah 就這樣 yeah 相愛著的妳和我
woah, yeah 永遠就這樣相愛著的妳和我

 

 

music。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()