金在奐 %26; Stella Jang.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김재환 & 스텔라 장 - 9월의 바캉스 (Vacance in September)

 

왠지 잠은 안 오고 사는 걱정에 뒤척이다 괜시리 핸드폰만 만지작대다
뭐가 그렇게 바쁘다고 휴가 한 번도 못 떠나고 이 여름 그냥 이렇게 보내도 될까?

뭐가 그리 걱정야? 내가 바로 여기 있는데 지금이라도 우리 같이 떠나 볼까?
꼭 바다가 아니어도 꼭 멀리 떠나지 않아도 그대와 함께하는 지각 바캉스

운동화 신고서 모두가 잠든 이 밤 골목길을
그대와 함께 손 마주 잡고 걷기만 해도 난 너무 좋은 걸 9월의 바캉스

솔직히 많이 미안했었어 하루하루 바빠서 남들 다 가는 휴가조차 제대로 가지 못해서
그래도 지금 내 곁에 웃고 있는 널 보면 함께 하는 게 얼마나 고마운지
넌 내게 바다보다도 더 햇살보다도 더 달콤한 휴식을 주었으니까 내가 약속할게
자그만 이 침대가 작은 섬처럼 느껴지게 girl, let me love you

반복되는 일상과 하나 마나 한 걱정들 지겨운 사람들의 잔소리까지도
다 벗어던지고서 조금 더 가벼운 맘으로 우리 더 늦기 전에 지각 바캉스

머리만 묶고서 편한 티셔츠 슬리퍼 신고서
그대와 함께 손깍지 끼고 걷기만 해도 난 너무 좋은 걸 9월의 바캉스
바다가 아녀도 모두가 잠든 이 밤 골목길을
그대와 함께 팔짱을 끼고 걷기만 해도 난 너무 행복해 9월의 바캉스

 

不知怎麼地睡不著,因為人生的煩惱而翻來覆去,只是莫名地又摸著手機
到底在忙什麼?一次也不曾去休假,這個夏天就這樣過去了也可以嗎?

有什麼好擔心的?我明明就在這裡,就算是現在也好,我們一起離開好嗎?
就算不一定是海邊,就算沒有要去遠方,與妳一起迎來的遲來的 vacance

穿上運動鞋,所有人沉睡的夜裡的街道
與妳一起手牽著手,就算只是走一走對我來說也很美好,九月的假期

說實話我很抱歉,每天每天都很忙碌,其他人都去的休假卻不曾好好地休息過
就算如此,只要看到在我身旁笑著的你,能夠與你在一起有多麼地值得感激
對我而言,妳比大海、妳比陽光,還能夠帶給我更甜蜜的休息,我向妳承諾
讓妳覺得這個小小的床鋪就像是小島 girl, let me love you

反覆的日常生活與無數的煩惱,就連令人疲倦的人們的嘮叨也好
擺脫這一切,用更輕鬆的心情,再更遲之前,我們一起迎來的遲來的假期

只要綁起頭髮,穿著舒適的 T恤和拖鞋
與妳手牽著手,就算只是走一走對我來說也很美好,九月的假期
就算不一定是海邊,所有人沉睡的夜裡的街道
與妳手勾著手,就算只是走一走對我來說也很幸福,九月的假期

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()