李賢.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이현 - 아직은

 

아직 충분히 걸을 수 있는데 아직 갈 길이 많이 남았는데
내 맘 같지 않은 사람들이 다 이쯤에서 그만 멈추라 하네
화내 봤자 나만 바보 같아서 설득해도 믿어 주질 않아서
사람 좋게 웃어 보려 하지만 그것조차 쉽게 되지를 않네

* 날 멈추지 마 나를 끝날 때까지 끝이 아니야
멈춰서도 내가 멈출 거야 나의 두 발로 그때까지 난 계속 걸을 거야

사실 내가 가장 힘든 건 이 시선 속에서 괜찮은 척하기
걸을 생각조차 없었던 척하기 온 힘을 다해 발을 구르면서
어쩌면 너무 두려웠었나 봐 아무것도 아닌 나를 볼까 봐
사람들의 말이 맞았을까 봐 끝은 이미 다 정해졌을까 봐

* 날 멈추지 마 나를 끝날 때까지 끝이 아니야
멈춰서도 내가 멈출 거야 나의 두 발로 그때까지 난 계속 걸을 거야

주위에 아무도 없는 것이 너무도 익숙해진 내 삶이 때론 너무 아파도 알고 있었잖아
내 한숨 하나조차 속으로 우는 것조차 걸음 하나조차 온전히 내 몫인 내 삶이란 걸

* 날 멈추지 마 나를 끝날 때까지 끝이 아니야
멈춰서도 내가 멈출 거야 나의 두 발로 그때까지 난 계속 걸을 거야 계속 걸을 거야

 

明明還可以繼續走下去,能夠繼續走下去的路還很漫長
和我有著不同心意的人們,大概都在這時候就叫人停下腳步了吧
就算發火,也只有我看起來像傻瓜,就算試圖,也不會願意相信我
雖然試著笑一笑讓人看起來好相處,卻連這樣也並不容易

* 不要讓我停止,直到結束的那時候為止,都不算是結束
就算要停止,也要我自己停止,用我的雙腳,我會一直走著,直到那時候

事實上讓我最痛苦的,是在這樣的視線中還得要裝作若無其事
要裝作沒有想要走下去的想法,用盡全身力氣跺著腳
說不定是我太害怕了吧,也許會將我看做什麼也不是
害怕人們的話其實才是正確的,也許結局都已經決定了

* 不要讓我停止,直到結束的那時候為止,都不算是結束
就算要停止,也要我自己停止,用我的雙腳,我會一直走著,直到那時候

已經太習慣周圍什麼也沒有的我的人生,就算偶爾心痛也都已經知道了
就連我的一口嘆息、就連在心裡哭泣,也完全是我的八字、我的人生

* 不要讓我停止,直到結束的那時候為止,都不算是結束
就算要停止,也要我自己停止,用我的雙腳,我會一直走著一直走著,直到那時候

arrow
arrow
    文章標籤
    李賢 8Eight
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()