close

IZONE.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

아이즈원 - 라비앙로즈 (La Vie en Rose)

 

빨갛게 물들여 지금 이 시간 I'll make it red, eh, eh, eh, make it red, eh, eh, eh
어느새 내 맘에 빨간 장미처럼 우아하게 eh, eh, eh 새롭게 eh, eh (rose)

이런 느낌은 루비보다 더 (루비보다 더) 내가 느끼는 반짝임처럼
(끌리면 이끌려 na, na, now 바로 지금 na, na, now)
I don't wanna make it blue 상상해 봐 너의 La Vie en Rose

* 더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진 내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
ooh 잊지 마 여기 서 있는 rose, ooh 언제나 빛날 수 있게

# La, La, La, La Vie en Rose (ooh) this is my, my
La La La La Vie en Rose (Rose) (ooh) oh, it's my, my
La La La La Vie en Rose

기대해도 좋아 (왠지 완벽해진 이 느낌) 가까이서 봐도 난 좋아 (red)
반짝이는 눈빛 루비같이 모든 시선 all eyes on me 내가 그 누구보다도 빛나게 빨갛게 물들일게

이런 느낌은 사탕보다 더 (사탕보다 더) 내가 느끼는 달콤함처럼
(끌리면 이끌려 na, na, now 바로 지금 na, na, now)
I don't wanna make it blue 만들어 봐 너의 La Vie en Rose

* 더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진 내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
ooh 잊지 마 여기 서 있는 rose, ooh 언제나 빛날 수 있게

# La, La, La, La Vie en Rose (ooh) this is my, my
La La La La Vie en Rose (Rose) (ooh) oh, it's my, my
La La La La Vie en Rose

감았던 눈을 떠 봐 달라져 모든 게 다 아무도 모르는 새로운 세상을 봐 oh, baby
La, La, La, La, La, La, La Vie en Rose 전부 다 물들여 red, La, La, La, La, La, La, La Vie en Rose

꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해 봐 언제든 깨어날 수 있게 내가 불러 줄게
ooh 잊지 마 여기 서 있는 rose, ooh 언제나 빛날 수 있게

La, La, La, La Vie en Rose (ooh) this is my, my
La, La, La, La Vie en Rose (ooh) 장밋빛에 물들게
La, La, La, La Vie en Rose

새빨가아아안 my rose 빛이 나아아아 my rose
La, La, La, La Vie en Rose 이 순간 특별하게 (we'll make it red)
oh, it's my, my La, La, La, La Vie en Rose

 

染紅的現在這個時間 I'll make it red, eh, eh, eh, make it red, eh, eh, eh
不知不覺就像紅色玫瑰在我的心裡優雅地 eh, eh, eh 嶄新地 eh, eh, rose

這樣的感覺比紅寶石還更 (比紅寶石還更) 就像我所感覺到的閃耀
(被吸引就更被吸引 na, na, now 就是現在 na, na, now)
I don't wanna make it blue 試著想像吧,你的 La Vie en Rose

* 更深沉的眼神中,讓發紅的我燃燒,讓我舞動
ooh 不要忘記,站在這裡的 rose, ooh 讓我能夠一直發散光芒

# La, La, La, La Vie en Rose (ooh) this is my, my
La La La La Vie en Rose (Rose) (ooh) oh, it's my, my
La La La La Vie en Rose

就算倚靠著也好 (不知怎麼地覺得完美的感覺) 靠近一點也好 (red)
閃耀著的眼神,就像紅寶石的所有的視線 all eyes on me 我會比起任何人還要耀眼,火紅地染紅

這樣的感覺比糖果更 (比糖果更) 就像我所感覺到的甜蜜感
(被吸引就更被吸引 na, na, now 就是現在 na, na, now)
I don't wanna make it blue 試著創造吧,你的 La Vie en Rose

* 更深沉的眼神中,讓發紅的我燃燒,讓我舞動
ooh 不要忘記,站在這裡的 rose, ooh 讓我能夠一直發散光芒

# La, La, La, La Vie en Rose (ooh) this is my, my
La La La La Vie en Rose (Rose) (ooh) oh, it's my, my
La La La La Vie en Rose

試著睜開緊閉的雙眼,一切都會有所不同,看看誰也不知道的全新的世界 oh, baby
La, La, La, La, La, La, La Vie en Rose 全部都染上了 red, La, La, La, La, La, La, La Vie en Rose

就算是夢也好,試著漆上紅色吧,呼喚我,讓我無論何時都能夠被喚醒
ooh 不要忘記,站在這裡的 rose, ooh 讓我能夠一直發散光芒

La, La, La, La Vie en Rose (ooh) this is my my
La, La, La, La Vie en Rose (ooh) 染上玫瑰色的光芒
La, La, La, La Vie en Rose

火紅的 my rose 閃耀著光芒 my rose
La, La, La, La Vie en Rose 這一瞬間特別地 (we'll make it red)
oh, it's my, my La, La, La, La Vie en Rose

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()