close

南優鉉.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

남우현 - 너만 괜찮다면 (If Only You are Fine)

 

이렇게 또 넌 울고 난 복잡해지고 시간 지나고 또 지나면 더
서로에겐 상처만 자꾸 커져가 이런 사랑

너 때문이란 말로 자존심 세우고 비수 꽂는 말 하고서 또 후회해
차라리 끝내는 게 좋을 것 같지만 이놈의 미련이 그러질 못해

* 끝없는 싸움을 더 계속해야 하나? 우린 멍든 가슴에 또 못 박고 시간은 버려두고
한땐 우리도 많이 사랑했잖아 좋아했잖아 그때로 돌아갈 수 있을까? 너만 괜찮다면

괜한 의심만 했나? 너를 믿지 못했나? 비수 꽂는 말 하고서 또 후회해
차라리 끝내는 게 좋을 것 같지만 이놈의 미련이 그러질 못해

* 끝없는 싸움을 더 계속해야 하나? 우린 멍든 가슴에 또 못 박고 시간은 버려두고
한땐 우리도 많이 사랑했잖아 좋아했잖아 그때로 돌아갈 수 있을까? 너만 괜찮다면

(이기적인 생각은 버리고)
풀어진 너와 나의 끈을 붙잡고 내게 올 수 있게 다시 감아

사랑이 어려서 더 상처가 아팠던 우린 멍든 가슴에 또 못 박고 시간은 버려두고
한땐 우리도 많이 사랑했잖아 좋아했잖아 그때로 돌아갈 수 있을까? 너만 괜찮다면

 

就這樣妳又哭了,讓我心情複雜,隨著時間持續流逝著更是
對彼此只留下更大更深的傷痕,這樣的愛情

為了自己的自尊,說了是因為妳的這句話,插入匕首的這句話,又讓我後悔
雖然說,倒不如到此為止好像還好一點,迷戀這傢伙卻讓我無法這麼做

* 無止盡的爭執還要繼續下去嗎?又在我們青腫的心上留下創傷,拋下了時間
曾經我們是如此地相愛、如此地喜歡彼此,還能夠回到那時候嗎?只要妳沒關係

是我太神經兮兮了嗎?是我沒辦法相信妳嗎?插入匕首的這句話,又讓我後悔
雖然說,倒不如到此為止好像還好一點,迷戀這傢伙卻讓我無法這麼做

* 無止盡的爭執還要繼續下去嗎?又在我們青腫的心上留下創傷,拋下了時間
曾經我們是如此地相愛、如此地喜歡彼此,還能夠回到那時候嗎?只要妳沒關係

(拋開自私的想法)
緊抓著已經鬆開的妳和我之間的繩子,讓妳能夠回到我身邊,再次閉上了眼

因為愛情太過柔嫩,而更加受傷的心,在我們青腫的心上留下創傷,拋下了時間
曾經我們是如此地相愛、如此地喜歡彼此,還能夠回到那時候嗎?只要妳沒關係

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    優鉉 INFINITE Second Write..
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()