Mr. Sunshine (part10).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

뉴이스트 W - And I

 

잠깐 우리 말 없는 꿈 꿔요 혹시나 그댈 놓칠까 봐 닿지 않는 손을 내밀어요 um
다른 날 먼 계절에 만났더라면 그대는 나의 품이겠죠? 간절히 원하지만

더이상 돌이킬 수 없을까 봐 후회 가득 할까 봐 그댈 향한 눈물 또 삼켜요

* and I, and I 결국 다른 길을 걷겠죠? 그댈 잡을 수는 없겠죠?
훗날 우리 다시 만날 때 사랑 가득한 그곳에서 good bye

그대 눈빛을 바라볼 때면 (마음이 아파) 우연이라도 다시 만나길 yeah
오늘도 나눠진 갈림길 한가운데 그댈 향한 이 길을 걸어요 (잊지 마요)
더듬어 보는 기억 속에 그대가 스며들어 올려다보는 하늘 위로 지나가는 흰 구름 (흰 구름)
굳게 닫혀진 내 마음 아래 피어나는 꽃잎처럼 그대의 향기 나기에
이 자리에 이대로 이렇게 멈추기를 바래요 내 마지막 미소 오직 그대가 기억할 수 있게

* and I, and I 결국 다른 길을 걷겠죠? 그댈 잡을 수는 없겠죠?
훗날 우리 다시 만날 때 사랑 가득한 그곳에서 good bye

너의 곁에 있던 모든 날들이 바람처럼 스쳐 가 (내 안에 들어와)
흩날리는 많은 꽃잎들처럼 날 모른 척 지나가
이 빗물이 빗물이 그대와의 추억이 자꾸 피어올라 점점 멀어져가

and I, and I 결국 다른 길을 걷겠죠? (마주칠 순 없겠죠?) 그댈 잡을 수는 없겠죠? (내 두 손에)
훗날 우리 다시 만날 때 사랑 가득한 그곳에서 see you

 

我們暫時作著無言的夢,說不定會錯過妳,我伸出碰不到妳的手 um
如果我們在遙遠的某個季節的某一天相遇,妳就能在我的懷裡了吧,雖然我懇切地期盼著

害怕會再也無法倒轉,害怕會充滿後悔,我又嚥下了對妳的眼淚

* and I, and I 結果還是走上不同的道路,我還是無法抓住妳
很久以後,當我們再次相遇,在充滿愛情的這裡 good bye

當我望著妳的眼神 (心好痛) 就算是偶然,也希望能夠再次相遇 yeah
今天也站在十字路口,走上走向妳的道路 (請妳不要忘記)
摸索著的記憶中,妳滲入其中,飛向高高的天空,掠過的白雲 (白雲)
僵硬地緊閉的我的心,就像在下方綻放的花瓣,因為有著妳的香氣
希望能夠就這麼地停留在這個位置,讓妳能夠記得我最後的微笑

* and I, and I 結果還是走上不同的道路,我還是無法抓住妳
很久以後,當我們再次相遇,在充滿愛情的這裡 good bye

在妳身旁的所有日子,就像風一樣地擦身而過 (進入我的心裡)
就像飄散的許多花瓣,裝作不認識我地飛逝了
雨水和與妳之間的回憶總是不停地綻放,讓我與妳漸行漸遠

and I, and I 結果還是走上不同的道路 (無法相遇吧), 我還是無法抓住妳 (我的雙手)
很久以後,當我們再次相遇,在充滿愛情的這裡 see you

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()