N.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

엔 - 선인장

 

차가운 바람 홀로 버텨낸 오랜 시간을 가장 긴 가시 끝 화려하게 핀 꽃을 보며
조금은 무심한 그 사랑을 지켜낼 수 있다면 아프고 쓰려도 참아 볼게 마지않을게

사랑이라 불리는 그대를 닮은 저 꽃 시간이 흘러도 너의 전부를 담아둘게
보고 싶어서 너무 보고 싶어서 네가 닿을 수 없는 너를 잡아 보려 애를 써

* 너를 만나 나에게 가시가 박힐까? 아무리 밀어낸대도
나를 만난 그대가 행복할 수 있다면
혹시나 상처만 남아도 아파서 후회를 한대도
두렵지는 않아 나는 이미 충분하니까

상처받기가 두려웠었던 긴 시간보다 변하지 않았던 내 모습이 더 슬플까 봐
눈물이 가득한 그 안에서 너를 볼 수 있다면 시린 그 가슴을 쥐어 볼게 놓지 않을게

어찌해 봐도 안 돼 어떻게 하면 좋아? 닿을 수 없는 너를 잡아 보려 애써도

* 너를 만나 나에게 가시가 박힐까? 아무리 밀어낸대도
나를 만난 그대가 행복할 수 있다면
혹시나 상처만 남아도 아파서 후회를 한대도
두렵지는 않아 나는 이미 충분하니까

나를 만난 그대를 지킬 수 있다면 그 어떤 아픔이 와도
우릴 만날 수 있게 허락된 시간에
소중한 그대가 힘들지 않도록 아프지 않도록
끝낼 수는 없어 내 입가에 머금은 채로
헤어질 수 없어 내 소중한 그대를 위해

 

我獨自撐過冷風最長一段時間,在最長的刺的尖端看見綻放華麗的花朵
如果能夠守護著無心的愛情,就算心痛、辛酸,我也會忍著下去

與被稱為愛情的妳相似的花朵,就算時間流逝,也會裝載著全部的妳
我好想見妳、真的好想見妳,努力地想要抓住無法碰觸到的妳

* 遇見妳之後,在我的身上插了刺嗎?無論再怎麼推開妳
遇見了我之後,如果妳就能夠得到幸福
就算會只留下傷痕,就算我會感到後悔
我也不會害怕,因為對我來說已經足夠了

比起害怕受傷的漫長時間,沒有改變的我也許才更令人感到悲傷
滿是眼淚的心裡,如果能夠見到妳,我會緊抓著冰冷的心,絕對不會放手

無論怎樣也不行,我該怎麼辦?就算努力試圖要抓住無法碰觸到的妳

* 遇見妳之後,在我的身上插了刺嗎?無論再怎麼推開妳
遇見了我之後,如果妳就能夠得到幸福
就算會只留下傷痕,就算我會感到後悔
我也不會害怕,因為對我來說已經足夠了

遇見我之後,如果能夠守護妳,無論是怎樣的心痛
在允許我們能夠相遇的時間裡
讓珍貴的妳不會痛苦、也不會心痛
無法結束,噙在我的嘴邊
無法分手,為了我珍貴的妳

 

 

Recording Sketch

arrow
arrow
    文章標籤
    N VIXX
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()