Hwanhee.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

환희 - 새벽감성 (The Dawn)

 

하루는 지났고 내일은 멀었고
감당하기 힘들만큼 무거운 정적만이 남아
눈만 깜박이다 벽들과 천장은 점점 내게 다가와
혼자 벌을 받는 시간 내게 마지막 남은 일과

사랑할 때 더 사랑할 걸 끝까지 참 못났다
이제와 후회해 봐도 소용없다는 것 알지만 

첨이자 마지막 없었고 없을 사람
미안해 그걸 내가 너무 늦게 깨달아서
항상 내 새벽은 이렇게 무섭고 긴가 봐

겨우 숨을 쉰다 나에겐 공기마저도 아까울 거야
잘해 준 것보다 잘 못 해 준 게 끝도 없이 자꾸 떠올라

할 수 있을 때 다 해 볼 걸 그땐 그걸 몰랐다
슬픔도 너의 희생도 그때는 왜 안 보였을까?

첨이자 나에겐 마지막 없었고 없을 사람
미안해 그걸 내가 너무 늦게 알아버려서
항상 내 새벽은 이렇게 무섭고 긴가 봐

넌 이별했을까? 날 벌써 잊었을까? 혼자 나지막이 너를 불러 본다

첨이자 마지막 두 번은 없었고 없을 사랑
미안해 그걸 내가 너무 늦게 알아버려서
항상 내 새벽은 깊고 길다

 

一天過去了,明天還很遙遠
只留下了讓人無法承擔的沉重的寂靜
我眨著眼睛,牆壁與天花板漸漸地向我靠近
獨自受罰的時間,對我來說最後剩下的事情與

相愛的時候,我應該要更愛妳的,到最後我都是如此糟糕
雖然我也知道直到現在才感到後悔是沒有意義的 

是最初,卻是到最後不可能會存在的人
對不起,因為我真的太晚才瞭解
也許我的清晨總是如此令人害怕又漫長吧

我好不容易吐出一口氣,也許對我來說就連空氣都是令人惋惜的
比起對妳好的事情,我更是常常想起對妳不好的那些事情

能夠做的時候,早知道就全都做了,那時候我卻不知道
就連悲傷也好、妳的犧牲也好,為什麼那時候我卻沒有看見呢?

對我來說是最初,卻是到最後不可能會存在的人
對不起,因為我真的太晚才明白
也許我的清晨總是如此令人害怕又漫長吧

妳已經向我道別了嗎?已經忘了我了嗎?我獨自低聲地呼喊著妳

是最初,卻是到最後不可能出現第二個的人
對不起,因為我真的太晚才明白
我的清晨總是如此深刻又漫長

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()