卞赫的愛情(part5).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

연태 - 내 멋대로

 

빨리 어른이 되고 싶었어 비좁은 새장 속에서
언제쯤 벗어날 수 있을까? 멋진 세상을 향해
시간이 지나도 여전히 새장 속 거울에 비친 건 여전히 별수 없는 놈
어른인 척해도 착한 척해 봐도 나는 나일 뿐

* 누가 뭐래도 신경 쓸 것 없어 멋대로 살래 내 멋대로 살래
감출 것 없어 이게 나야 꾸밀 것 없어 이게 나야 (so what)
내 멋대로 내 멋대로

멋진 사람이 되고 싶었어 매일 최면을 걸면서
따라 하고 흉내를 내 봐도 돌아서면 후횐 걸
어른인 척해도 착한 척해 봐도 나는 나 그래 봤자 나일 뿐 yeah

* 누가 뭐래도 신경 쓸 것 없어 멋대로 살래 내 멋대로 살래
감출 것 없어 이게 나야 꾸밀 것 없어 이게 나야 (so what)
내 멋대로 내 멋대로
내 멋대로 내 멋대로 내 멋대로 그냥 이대로 내 멋대로

* 누가 뭐래도 신경 쓸 것 없어 멋대로 살래 내 멋대로 살래 뭐 어때? like that
감출 것 없어 이게 나야 꾸밀 것 없어 이게 나야 (so what)
내 멋대로 내 멋대로

I don't care about it 이게 나인 걸 내 멋대로 살래
I don't care about it 이게 나인 걸 내 멋대로 oh

 

我曾經想要趕快長大,在狹窄的鳥籠之中
我什麼時候才能夠擺脫呢?向著更美好的世界
隨著時間流逝,我還在鳥籠裡,鏡子裡映照出的,依然是毫無辦法的傢伙
就算裝作已經長大,假裝我很善良,我卻只是我自己

* 無論誰說什麼,沒什麼好在意的,我要隨心所欲地生活、隨心所欲地生活
沒什麼要隱藏的,這就是我的,沒什麼要裝飾的,這就是我 (so what)
隨心所欲、隨心所欲

我曾經想要成為帥氣的人,每天催眠著自己
就算跟隨著、模仿著,回頭一看卻只有後悔
就算裝作已經長大,假裝我很善良,就算這樣我也只是我自己 yeah

* 無論誰說什麼,沒什麼好在意的,我要隨心所欲地生活、隨心所欲地生活
沒什麼要隱藏的,這就是我的,沒什麼要裝飾的,這就是我 (so what)
隨心所欲、隨心所欲
隨心所欲、隨心所欲、隨心所欲,只要這樣隨心所欲

* 無論誰說什麼,沒什麼好在意的,我要隨心所欲地生活、隨心所欲地生活,又怎樣?like that
沒什麼要隱藏的,這就是我的,沒什麼要裝飾的,這就是我 (so what)
隨心所欲、隨心所欲

I don't care about it 這就是我,我要隨心所欲地生活
I don't care about it 這就是我,隨心所欲 oh

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()