當你沉睡時(part10).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

정준일 - If

 

길고 긴 잠에서 깨면 혹시 니가 있을까?
두 손을 휘저어 보고 눈을 비벼 보아도 그 어디에도 너는 없는데

시간보다 빨리 달리면 널 만날 수 있을까?
우리의 이별 그보다 내가 앞서 걸으면 널 붙잡을 수 있을까?

나 알았더라면 좀 더 일찍 알았다면 내 전부를 잃더라도 널 지킬 수 있었는데
니가 없는 세상도 내게는 오직 너야 다음 세상에도 네겐 너 하나뿐이야

너도 힘들 줄 알았다면 널 잡을 걸 그랬어
괜찮을 것만 같아서 잘 지낼 것 같아서 그래 난 널 미워했었어

나 알았더라면 좀 더 일찍 알았다면 내 전부를 잃더라도 널 지킬 수 있었는데
니가 없는 날들이 조금씩 잊혀질까 봐 하루가 가는 게 난 너무도 아파

나 알 수 있다면 끝을 알 수만 있다면 나를 다 버려서라도 너를 사랑할 텐데
니가 없는 세상도 내게는 오직 너야 다음 세상에도 내겐 너 하나뿐이야

우리 헤어져야 한다고 해도

 

如果我從漫長的睡夢中醒來,妳會不會在這裡呢?
就算揮舞著雙手、就算揉了揉眼睛,無論是哪裡,我都找不到妳

如果我跑的比時間還快,是不是就能夠遇見妳?
如果我走的比我們的離別還要快,是不是就能夠緊緊地抓住妳?

如果我早知道,如果我早點知道,就算要我失去我的一切,也會守護著妳
就算是沒有妳的世界,對我來說也只有妳,就算是下一個世界,對我來說也只有妳

如果我知道妳也會感到痛苦,我就會抓住妳
因為妳好像會沒有關係、因為妳好像會過得很好,是啊,我曾經埋怨過妳

如果我早知道,如果我早點知道,就算要我失去我的一切,也會守護著妳
就怕我會一點一點地忘記沒有妳的日子,每一天的流逝都讓我感到心痛

如果我能夠知道、能夠知道結局,就算要我拋下我自己,我也會好好愛妳
就算是沒有妳的世界,對我來說也只有妳,就算是下一個世界,對我來說也只有妳

就算我們一定得要分手

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()