The Package (part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

디에이드 - Unreal

 

마치 꿈을 꾼 것처럼 모두 다 사라지고
좋은 기억의 순간도 점점 더 희미해져만 가네

같이 있던 이 거리도 너의 향기도 이제는 so unreal
약속했던 얘기들도 더는 기억조차 나지가 않아

* it's ok, it's all right 잠에서 깨어나면
예전처럼 우리 다시 그때처럼 너와 같이 있을게
it's ok, it's all right 모든 게 unreal
눈을 뜨면 우리 다시 처음처럼 너와 같이 있을게

너무 사실 같지 않아 슬퍼지지도 않아
왜 이런 가슴 아픈 꿈은 왜 깨어날 수 없는 거죠?

* it's ok, it's all right 잠에서 깨어나면
예전처럼 우리 다시 그때처럼 너와 같이 있을게
it's ok, it's all right 모든 게 unreal
눈을 뜨면 우리 다시 처음처럼 너와 같이 있을게

잠시 꿈이라도 나와 함께 해 줄래?
깊은 잠에 빠진 우린 아주 잠시 동안 이별한 거죠?
I can't sleep through the night 모든 게 unreal
이게 꿈이 아니라고 모두 알게 될까 너무 두려워 yes, you're my dream

 

就像是做夢似地一切都消失了
美好記憶的瞬間也好,也漸漸地都變得模糊了

我們一同走過的街道、你的香氣現在也 so unreal
承諾過的一切,對我來說甚至變得毫無記憶

* it's ok, it's all right 只要自睡夢中醒來
我們就會像以前一樣,就會再次像那時一樣地與你在一起
it's ok, it's all right 一切 unreal
只要睜開眼我們就會再次,像最初那時地與你在一起

真的太不像現實,我一點也不悲傷
這麼令人心痛的夢,我為什麼卻無法自其中醒來呢?

* it's ok, it's all right 只要自睡夢中醒來
我們就會像以前一樣,就會再次像那時一樣地與你在一起
it's ok, it's all right 一切 unreal
只要睜開眼我們就會再次,像最初那時地與你在一起

就算暫時在夢裡也好,你願意與我在一起嗎?
陷入深眠中的我們,只是暫時地離別了而已
I can't sleep through the night 一切 unreal
我好害怕,如果這不是夢,大家會不會都知道呢?yes, you're my dream

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()