朴經.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

박경 - 순간삭제 (Wiped)

 

* 초코 시리얼 같이 달콤하디달콤한 시간들은 자꾸 왜 금방 사라질까? 이상해요 (I don't know)
너와 함께하는 이 순간 눈 깜짝할 새 바로 순삭 너와 함께하는 이 순간 눈 깜짝할 새 바로 순삭

Rap) 잠 깨자마자 만나고 왔는데 또 생각이 나는 너
매일 같이 보고 또 봐도 질리지 않는 매력을 가진 너
time flies so fast 이게 문제야 같이 보낸 순간들이 순간 삭제야
주말이든 평일이든 day & night 너 생각에 하룬 순간 삭제야

# 나 정말 어떻게 해? 이미 깊이 빠져 버린 듯해
이젠 잠시라도 없으면 허전한 걸 더도 말고 옆에 있어 줘

* 초코 시리얼 같이 달콤하디달콤한 시간들은 자꾸 왜 금방 사라질까? 이상해요 (I don't know)
너와 함께하는 이 순간 눈 깜짝할 새 바로 순삭 너와 함께하는 이 순간 눈 깜짝할 새 바로 순삭

Rap) oh, oh 볼수록 매력적인 너 no, no 술보단 우유가 어울려
때론 초코 시리얼처럼 딱딱하게 아니 때론 부드럽게 변신을 해 넌
내 맘을 다 뺏긴 you, I wanna have it 활력소가 되는 넌 sweet and even healthy
티가 나 티가 널 만나기 전과 후 달라진 걸 이제는 나와 같이 가 yo

# 나 정말 어떻게 해? 이미 깊이 빠져 버린 듯해
이젠 잠시라도 없으면 허전한 걸 더도 말고 옆에 있어 줘

* 초코 시리얼 같이 달콤하디달콤한 시간들은 자꾸 왜 금방 사라질까? 이상해요 (I don't know)
너와 함께하는 이 순간 눈 깜짝할 새 바로 순삭 너와 함께하는 이 순간 눈 깜짝할 새 바로 순삭

 

* 就像是巧克力脆片一樣甜甜的時間為什麼立刻消失了呢?真奇怪 (I don't know)
與妳共度的瞬間,眨眼間就立刻瞬間刪除,與妳共度的瞬間,眨眼間就立刻瞬間刪除

Rap) 明明一睡醒就來見妳,想起的又是妳
擁有了每天見了又見,卻不會厭倦魅力的妳
time flies so fast 這就是問題,我們共度的瞬間總是瞬間刪除
週末也好、平日也好 day & night 想著妳,每天都是瞬間刪除

# 我真的應該怎麼辦才好?我好像已經深深為妳沈迷
現在只要暫時沒有妳,我就會覺得空虛,請妳就這麼待在我身旁

* 就像是巧克力脆片一樣甜甜的時間為什麼立刻消失了呢?真奇怪 (I don't know)
與妳共度的瞬間,眨眼間就立刻瞬間刪除,與妳共度的瞬間,眨眼間就立刻瞬間刪除

Rap) oh, oh 越看越覺得有魅力的妳 no, no 比起酒,更適合妳的是牛奶
有時候像是巧克力脆片一樣硬硬的,有時候又變身成為柔和的
奪走了我的整顆心的 you, I wanna have it 成為我的活力的妳 sweet and even healthy
很明顯、很明顯,在遇見妳前後完全不同,和我一同走吧 yo

# 我真的應該怎麼辦才好?我好像已經深深為妳沈迷
現在只要暫時沒有妳,我就會覺得空虛,請妳就這麼待在我身旁

* 就像是巧克力脆片一樣甜甜的時間為什麼立刻消失了呢?真奇怪 (I don't know)
與妳共度的瞬間,眨眼間就立刻瞬間刪除,與妳共度的瞬間,眨眼間就立刻瞬間刪除

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    朴經 Block B Space Oddity
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()