河伯的新娘2017 (part3).jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

케이시 - 꿈꾸던 날

 

그때 그대

꿈꾸던 날 깨우고 구름 뒤에 숨던 햇살이죠?
외롭게 거닐던 공간들도 어느새 어두워져

(그대가) 떠날 때마다 (어느샌가) 편할 수 없어

* I'll never fall in love again 흐려질 수 없는 너는 어디에?
멀어지던 저 달이 뜨면 tonight 불안해지는 걸까? 왜?

# 그래 넌 왜? 그때 그대

차가운 마음 시려도 어렵게 머금은 눈물이죠?
외롭게 거닐던 길목에서 오늘도 헤매이네

(그대가) 떠오를 때마다 (어느샌가) 웃을 수 없죠?

* I'll never fall in love again 흐려질 수 없는 너는 어디에?
멀어지던 저 달이 뜨면 tonight 불안해지는 걸까? 왜?

# 그래 넌 왜? 그때 그대

 

那時候的你

喚醒了作著夢的我,是躲在雲朵深厚的陽光
就連孤單地走過的空間,不知不覺也變成黑暗

(當你) 每一次離開 (不知不覺) 讓我無法安心

* I'll never fall in love again 無法變得模糊的你,現在在哪裡?
當遠處的月亮升起 tonight 我會不會也變得不安?為什麼?

# 是啊,你為什麼?那時候的你

就連冷淡的心變得冰冷,好不容易才忍下的眼淚
我今天也依然徘徊在曾經孤單地走過的巷弄裡

(當你) 每一次浮現 (不知不覺) 讓我無法微笑

* I'll never fall in love again 無法變得模糊的你,現在在哪裡?
當遠處的月亮升起 tonight 我會不會也變得不安?為什麼?

# 是啊,你為什麼?那時候的你

文章標籤
創作者介紹
創作者 chiungying 的頭像
chiungying

翻滾吧 姨母

chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()