close

君主(part5).jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김연지 - 계절사이

 

나를 웃게 하는 사람이 그댄 걸 아나요? 나를 울게 하는 사람이 그댄 걸 아나요?
작은 꽃잎 같아서 그대 손짓 하나에도 하늘거리는 마음 그게 나예요

자꾸 그리운 그 사람이 그댄 걸 아나요? 내겐 눈물뿐인 사람이 그댄 걸 아나요?
그대 가까이 가면 난 숨조차 쉬지 못해요 떨리는 내 심장 소리 들켜 버릴까?

계절 사이를 걸어가네요 그저 바라만 보네요
혹시 짐이 될까 봐 그대 맘이 다칠까?

* 아픔마저 행복한 듯 웃음이 나요
이미 사랑하고 있으니 내게 사랑은 내게 사랑은 아픔이죠?

내겐 봄날 같은 사람이 그댄 걸 아나요? 시린 맘 녹여 준 사람이 그댄 걸 아나요?
그대 발자국에도 내 심장은 멎을 듯해요 이런 나라는 걸 그댄 알고 있나요?

걸어만 가네요 그저 바라만 보네요
혹시 짐이 될까 봐 그대 맘이 다칠까?

* 아픔마저 행복한 듯 웃음이 나요
이미 사랑하고 있으니 내게 사랑은 아픔이죠?

그대 곁이면 나는 괜찮아요 세상이 날 휩쓸어간대도
내가 가는 길이 진흙 길이라 해도 그대 하나면 견뎌낼 수 있으니

계절을 넘어 돌아오네요 이젠 내게로 오네요
기다림의 날들이 눈이 녹듯 사라져
그댈 곁에 두고서도 욕심이 나요
너무 사랑하고 있으니 나는 충분히 우린 충분히 행복해요

 

你知不知道,你就是那個讓我笑了的人?你就是那個讓我哭了的人?
我的心就像是小小的花瓣,就算是你的一個手勢也會跟著飄動,那就是我

你知不知道,你就是那個讓我總是思念的人?你就是那個對我來說只是眼淚的人?
只要你離我很近,我甚至會無法呼吸,害怕我顫抖的心跳聲,會不會被你聽見?

我們走過了季節之間,只是凝望著
我會不會成為你的包袱?你的心會不會因此受傷?

* 就連心痛也很幸福似地,我只是笑著
因為我已經愛了,對我來說愛情,對我來說愛情就是心痛吧

你知不知道,你就是那個像是春天的人?你就是那個融化我冰凍的心的人?
隨著你的步伐,我的心跳好像也停止了,這樣的我,你也會知道嗎?

我們只是走過了,只是凝望著
我會不會成為你的包袱?你的心會不會因此受傷?

* 就連心痛也很幸福似地,我只是笑著
因為我已經愛了,對我來說愛情,對我來說愛情就是心痛吧

只要在你的身旁,我沒有關係,就算世界席捲了我
就算我要走的路是泥巴路,只要有你,我也能夠堅持下去

越過了季節,你回來了,現在來到了我的身旁
思念的日子似乎溶解在眼裡消失了
就算只將你放在我身旁,我也變得貪心
因為太過愛你,我已經充分地、我們已經充分地幸福了

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()