photo part1_zpsgh0qy2dr.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

한동근 - 그 곳이 어디든

 

어디까지가 꿈일까? 행복하기는 했을까?
수없이 너를 찾는 추억들 뒤로 한 채 안녕
한 발씩 멀어질수록 니 사랑은 더 선명히 보여
얼마나 가슴으로 붙잡고 아파야 잊을까?

* 더는 나를 걱정 마 그만 이 손 놓아 줘
너를 위할 수 있는 길이면 그곳이 어디든 괜찮아

# 내가 멀리 떠나도 너무 슬프게 울지는 마
약속해 줘 눈부신 추억으로만 나란 사람 기억해 준다고

너무도 그리울 거야 다신 널 안아줄 순 없어도
익숙한 걸음마다 따라가 지켜줄 테니까

* 더는 나를 걱정 마 그만 이 손 놓아 줘
너를 위할 수 있는 길이면 그곳이 어디든 괜찮아

# 내가 멀리 떠나도 너무 슬프게 울지는 마
약속해 줘 눈부신 추억으로만 나란 사람 기억해 준다고

함께 울고 웃던 이생에 못난 후회는 없어
내 사랑은 너의 가슴속에서 영원히 숨쉴 테니까

눈멀도록 사랑해 내게 세상은 다 너였어
행복해 줘 모진 운명에 아파도 떠나가는 나 웃을 수 있도록

 

到哪裡為止是夢呢?我真的覺得幸福嗎?
無數的尋找妳的回憶,都拋向腦後,再見了
每遠離一步,妳的愛情就變得更加清楚
我得用我的心緊緊地抓著妳多久,只有心痛才會忘記嗎?

* 請妳不要再擔心我,請妳放開我的手
如果這是一條為妳好的路,無論是哪裡我都無所謂

# 就算我離得遠遠的,也請你不要悲傷地哭泣
請妳答應我,只會記得耀眼的記憶、名為我的人

我會非常的想念妳,就算無法擁抱妳
跟隨著每一個熟悉的步伐,我會一直守護著妳

* 請妳不要再擔心我,請妳放開我的手
如果這是一條為妳好的路,無論是哪裡我都無所謂

# 就算我離得遠遠的,也請你不要悲傷地哭泣
請妳答應我,只會記得耀眼的記憶、名為我的人

一同哭著笑著的人生裡,沒有不堪的後悔
因為我的愛情會永遠活在妳的心裡

我愛妳,到了讓我眼瞎的程度,對我來說整個世界都是妳
請妳要幸福,就算因為坎坷的命運而心痛,讓離開的我能夠繼續微笑

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()