photo S.E.S._zpsr6pagtmv.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

S.E.S. - Love [Story]

 

baby, always brand new 너의 사랑만큼 나를 행복하게 해 주는 건 없는 걸
매일같이 난 느꼈어 맑은 첫사랑의 느낌

넌 다를 거라 생각했어 시간의 벽에 부딪혀 언젠가 찾아올 이별의 준비
그 모든 것들 상관없는 걸 그대의 사랑 앞에

* the girl that I used to be, you'll be changing my heart
baby, I'd like that 꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 네게 줄게
우리 약속을 잊지 말고 기억해 줘요 I'll always be there, my baby 언제까지나

많은 시간들을 같이 보냈지만 왠지 처음 같은 짜릿함이 있는 걸
너를 만나 함께 있어도 나는 네가 보고 싶어

아주 상큼하게 달콤하게 부드럽게 나를 만질 때
해맑은 눈동자에 oh 내가 있어 그대 내게 다시 말해봐 진심을 알 수 있게

* the girl that I used to be, you'll be changing my heart
baby, I'd like that 꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 네게 줄게
우리 약속을 잊지 말고 기억해 줘요 I'll always be there, my baby 언제까지

난 알고 있어 영원히 꿈같진 않겠지?
색이 모두 바래져 갈 땐 또 처음 순간 기억해 잘해 갈 거야

우린 이미 soul ii soul 흔들림 없는 관계
말 안 해도 아는 거지? just a feeling
"U" 너와 내가 감싸 안으면 우리 둘은 사랑이라는 이름의 용기
I love you in the twilight zone
네 환한 미소는 마치 it's like dreams come true
난 너를 사랑해 oh, my love, remember
one thing shy boy! cause I'm your girl

나를 믿어 주길 바래 함께 있어 cause I'm your girl, hold me, baby
너를 닮아가는 내 모습 지켜봐 줘 stay with me last forever

 

baby, always brand new 沒有什麼會像你的愛情一樣讓我感到幸福
每天我都感覺到了,明朗的初戀的感覺

我認為你是不同的,衝破時間之牆,為總有一天會來臨的離別做好準備
這一切都無所謂,在你的愛情面前

* the girl that I used to be, you'll be changing my heart
baby, I'd like that 如夢境一般的時間,我只會帶給你不變的愛情
請你記得、不要忘記,我們的約定 I'll always be there, my baby 無論何時

雖然我們一同度過好長一段時間,卻不知怎麼仍然有最初一樣的刺激感
就算在遇見你、與你在一起之後,我也依然想見你

非常清爽地、甜蜜地、溫柔地,當你撫摸著我
明朗的瞳孔裡 oh 有著我,請你再次告訴我,讓我能得知你的真心

* the girl that I used to be, you'll be changing my heart
baby, I'd like that 如夢境一般的時間,我只會帶給你不變的愛情
請你記得、不要忘記,我們的約定 I'll always be there, my baby 無論何時

我也知道,絕對不會像是永遠的夢想
當完全褪色之時,也要記得最初的瞬間,我會一直好好做下去

我們已經是 soul ii soul 不會動搖的關係
就算什麼都不說也能知道 just a feeling
"U" 當你與我相擁,我們倆就是愛情的容器
I love you in the twilight zone
你燦爛的微笑就像是 it's like dreams come true
我愛你 oh, my love, remember
one thing shy boy! cause I'm your girl

希望你會相信我,我們正在一起 cause I'm your girl, hold me, baby
與你變得相似的我的模樣,請你守護著我 stay with me last forever

 

 

 

mv teaser。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()